Traducción generada automáticamente
So Suddenly
PostScript
Tan Repentinamente
So Suddenly
Cuando era más jovenWhen I was younger
Sentía este hambreI felt this hunger
El mundo me llamaba a buscar todas las aventuras de la vidaThe world was calling me to seek out all of life’s adventures
Soñaba con navegarI dreamed of sailing
A través de los océanosAcross the oceans
Y vivir día a día siempre en constante movimientoAnd live life day by day always in constant motion
Es un sueño bastanteIt’s quite a dream
Ojalá fuera tan simple como parecíaWish it was as simple as it seemed
Para mí serTo me to be
¿Permanecerá esto como una fantasía?Will this remain a fantasy?
Imagina vivir con el mundo a tus piesImagine living with the world laid at your feet
Sin preocupaciones en tu mente más que seguir donde te lleven tus piesNo cares on your mind but to follow where your feet lead
Las manecillas de los relojes no significan muchoThe hands on the clocks don’t mean much of anything
Conquistar el mundo pero no estaba destinado a ser tan repentinamenteConquer the world but it wasn’t meant to be so suddenly
Café de la mañanaMorning coffee
Estoy con mi familiaI’m with my family
Parece que tengo todo lo que debería hacer feliz a cualquieraSeems I have everything that should make anyone happy
Pero por dentro sientoBut inside I’m feeling
Que algo faltaLike there’s something missing
No tengo tiempo para pensar en ello porque tengo que estar en algún lugarGot no time to think on it cause I’ve got somewhere to be
¿Hay algo malIs there something wrong
Conmigo? Siento que no pertenezco aquíWith me? I feel I don’t belong here
Tengo que mantenerme fuerteI’ve gotta stay strong
En esta vida sé que no tenemos mucho tiempoIn this life I know we don’t have long
Imagina vivir con el mundo a tus piesImagine living with the world laid at your feet
Sin preocupaciones en tu mente más que seguir donde te lleven tus piesNo cares on your mind but to follow where your feet lead
Las manecillas de los relojes no significan muchoThe hands on the clocks don’t mean much of anything
Conquistar el mundo pero no estaba destinado a ser tan repentinamenteConquer the world but it wasn’t meant to be so suddenly
Se está volviendo pesadoIt’s getting heavy
Pero guardo estos pensamientos dentro de míBut I hold these thoughts inside me
Imagina vivir con el mundo a tus piesImagine living with the world laid at your feet
Sin preocupaciones en tu mente más que seguir donde te lleven tus piesNo cares on your mind but to follow where your feet lead
Las manecillas de los relojes no significan muchoThe hands on the clocks don’t mean much of anything
Conquistar el mundo pero no estaba destinado a ser tan repentinamenteConquer the world but it wasn’t meant to be so suddenly



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PostScript y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: