Traducción generada automáticamente
Be
Potsu
Sois
Be
Il y a quelque chose de pourri en moiThere's something rotten inside me
Tu m'as dit d'être meilleur, c'est pas franchement probableYou told me to be better, ain't honestly likely
Tu m'as dit d'être plus, la vérité c'est que je ne peux pasYou told me to be more, truth is I cannot be
Tu m'as dit d'être intelligent, promettant que je suis libreYou told me to be smart, kept promising I'm free
Tu m'as dit d'être fort et d'appartenir, ça m'a alarméYou told me to be strong and belong, alarmed me
Que sinon ma vie ne sera pas longue et pleine de vieThat otherwise my life won't be long and lively
Fais quelque chose quand je ne suis plus là, qu'ils ne me méprisent pasDo something when I'm gone they don't despise me
Tu m'as dit de ne pas me tromperYou told me don't be wrong
Oubliant que je suis moi ?Forgotten that I'm me?
Devenir quelque chose que je ne suis pasBecome something that I'm not
Écrasé entre quatre murs, plafond et plancherCrushed between the four walls, ceiling and the floor boards
Je ne peux ni marcher ni voir devant, quand je parle mon discours c'est MordorI can't walk nor see forwards, when I talk my speech Mordor
Pensées embrouillées qui ont besoin d'ordreScrambled thoughts that need order
Hors de portée, elles sont perdues dans des eaux profondesNot in reach, they're lost in deep waters
Dessiner sur le sommeil épuise encore plus mon ardeurDrawing on sleep exhausts my zeal harder
Pris dans le chagrin que j'ai honnêtement écritCaught in grief I've honestly authored
Je ne veux plus nager, je veux volerI don't wanna swim no more, I wanna fly
Regardant ceux qui le font, mais je ne m'identifie pasLooking up at those that do, but I don't identify
Je me sens seul quand j'essaie, mes rêves semblent toujours mourirI feel lonely when I try, my dreams always seem to die
Je continue de tomber, je suis désolé, je suis affreux à tes yeuxI keep falling, I'm so sorry, I'm appalling in your eyes
Montre-moi comment être, je te montrerai comment ne pasShow me how to be, I'll show you how to not
Je grimperai à l'arbre le plus haut et ferai le nœud le plus serréI will climb the tallest tree and tie the tightest knot
Ouais, je suis foutu, je ne pourrais jamais m'aimerYeah, I'm flawed as hell, I could never love myself
Tant que je porte cette culpabilité, je ne me sentirai jamais combléAs long as I carry this guilt, I will never feel fulfilled
Montre-moi comment être, je te montrerai comment ne pasShow me how to be, I'll show you how to not
Je grimperai à l'arbre le plus haut et ferai le nœud le plus serréI will climb the tallest tree and tie the tightest knot
Ouais, je suis foutu, je ne pourrais jamais m'aimerYeah, I'm flawed as hell, I could never love myself
Tant que je porte cette culpabilité, je ne me sentirai jamais combléAs long as I carry this guilt, I will never feel fulfilled
Bip, bip, bip, bip-bip, bipBeep, beep, beep, beep-beep, beep
Battement, j'atteins l'écran, j'ai besoin de sommeilBeat, I reach for the screen, I need sleep
Cette séquence est sombre, ça pue, puis ça se répèteThis sequence is bleak, it reeks, then repeats
Semaine après semaine, augmentant ma fatigue, je me sens faibleWeek after week, increasing my fatigue, I feel weak
Difficile à concevoir que je saigne encoreTough to conceive I still bleed
Quand je semble avancer par réflexe, tromperieWhen I seem to be proceeding on reflex, deceit
Que je pourrais ressentir du soulagement, que je pourrais chercher des rêvesThat I could feel relief, that I could seek dreams
Qui, apparemment, épuisent toutes mes expériencesWhich, seemingly all my experiences deplete
Au début, ils ont dit que je gagneraisSee at the beginning they said that I would be winning
Quelle belle pensée, mais une en laquelle je ne crois plusWhat a beautiful thought, but one I no longer believe in
La croyance semble rabaissante maintenant, j'ai été battuBelief feels belittling now, I've been beaten
Bête vaincue, déprimée et défaitBested beast, depressed and defeated
Alors repose en paix à moi qui se sentait différentSo rest in peace to me that felt different
Je suppose que j'ai échoué à vivre, je suppose que je suis tombé et je suppose que je suis fragileGuess I failed at living, guess I fell and I guess I'm frail
Alors mon échec n'est pas de ta faute, juste que le temps a changéSo my failure isn't your fault, just the weather shifted
Et mes plumes se sont flétries, euhAnd my feathers withered, uh
Montre-moi comment être, je te montrerai comment ne pasShow me how to be, I'll show you how to not
Je grimperai à l'arbre le plus haut et ferai le nœud le plus serréI will climb the tallest tree and tie the tightest knot
Putain ouais, je suis foutu, je ne pourrais jamais m'aimerHell yeah, I'm flawed as hell, I could never love myself
Tant que je porte cette culpabilité, je ne me sentirai jamais combléAs long as I carry this guilt, I will never feel fulfilled
Montre-moi comment être, je te montrerai comment ne pasShow me how to be, I'll show you how to not
Je grimperai à l'arbre le plus haut et ferai le nœud le plus serréI will climb the tallest tree and tie the tightest knot
Putain ouais, je suis foutu, je ne pourrais jamais m'aimerHell yeah, I'm flawed as hell, I could never love myself
Tant que je porte cette culpabilité, je ne me sentirai jamais combléAs long as I carry this guilt, I will never feel fulfilled
R-A-VR-A-V
Une nuit solitaire, rentrant du travail sous une forte pluieOne lonely night, coming home from work to heavy rain
À trente pieds du passage à niveau que je traverse chaque jourThirty feet from the train cross I cross every day
Barre à mi-chemin, je n'hésite pasBar halfway down, I don't hesitate
Je ferme les yeux et pour l'amour du ciel, frappe-moi aujourd'huiClose both my eyes and for heaven's sake hit me today
Je veux juste que tout soit effacé, disparaître avec la peur et le désespoirI just want it all to be erased, disappear with the fear and despair
Dissiper, tout ce que j'ai fait c'est avoir peurDissipate, all I've ever done is been afraid
Tout ce que j'ai fait c'est être comme çaAll I've ever done been is been this way
Tu dis que je ne suis pas brisé et tu compares mes blessuresYou claim I ain't broken and you liken my wounds
À des choses que tu gères, avec aisance, moi aussi je devraisTo things that you deal with, with ease, I should too
Tu me fais me détester plus que je ne devrais te détesterYou make me hate me more than I should hate you
C'est toujours toi, toi, toiIt's always you, you, you
Mais maman, je suis moiBut mama, I'm me
Je veux juste êtreI just wanna be
Et j'espère que ça te va.And I hope you're okay with that



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Potsu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: