Traducción generada automáticamente
Medusa
Poubel MC
Medusa
Medusa
Ai, ¿tienes idea de lo mucho que me afectas?Ai, tu tem noção o quanto você mexe comigo
No puedo dejar de mirar esa hermosa sonrisa tuyaEu não consigo parar de olhar esse teu lindo sorriso
Tus pensamientos e ideología describen un libroSeu pensamento e ideologia descrevem um livro
Es imposible solo querer ser otro buen amigoÉ impossível só querer ser mais um bom amigo
Puedes tener cosas que no admiroVocê pode ter coisas que eu não admiro
Pero qué importa, tienes un encanto que nunca evitoMas que se foda tu tem um charme que eu nunca evito
Es difícil, es la mujer que me hace bienÉ foda, é a mulher que me faz bem
La melodía que encanta hasta Jorge BenA melodia que encanta até Jorge Ben
Ya me diste un mundoTu já me deu um mundo
Me sacaste de un trance profundoMe tirou de um transe profundo
Y me encaminaste en una direcciónE me encaminhou para uma direção
Cualquier frase que diga, ella brilla, reflexiona y transmite su forma de vida convirtiéndose en una hermosa canciónQualquer frase dela dita, ela mita, reflita e transmita a sua forma de vida vira uma bela canção
Simplemente, siempre estás sonriendoSimplesmente, tu tá sempre sorridente
Pero siempre juegas a que no estás necesitada y, a diferencia de lo que piensasMas vive jogando o caô de que não fica carente e diferentemente do que pensa
Soy tu prisionero y tú eres mi sentencia (fui arrestado)Eu sou seu prisioneiro e você é minha sentença (fui preso)
Oye nena, ven aquí y deja de fingirEi mina vem cá e larga desse caô
Tú sabes y yo sé que el tiempo pasó pero nada cambióTu sabe e eu sei que o tempo passou mas nada mudou
Intentas engañar y ese es el problemaTu tenta enganar e esse é o problema
(No es tu culpa ya que tu pasado te condena)(Tu não tem culpa já que o teu passado te condena)
(Difícil resistir a quien siempre se presenta)(Difícil é resistir a quem sempre se apresenta)
Sin esa farsa de eternidadSem esse caô de eternidade
Ya sabes de mi bocaVocê já sabe da minha boca
Solo salen verdades pero mis viajes desbordan tu emociónSó sai verdades mas minhas viagens transbordam sua emoção
Dices que soy la brisa de tu meditaciónDiz que é a brisa da tua meditação
Soy tu mantra, soy tu karma, soy tu guíaEu sou seu mantra, eu sou seu carma, eu sou guia
Soy el rescate que te salva de la agoníaEu sou o regaste que te salva da agonia
Chica, sin filosofía el camino puede ser triste pero tú alegras mi día medusaGuria, sem filosofia a caminhada pode ser triste mas você alegra o meu dia medusa
Sedúceme, quítate la blusa, lanza el encanto, no abuses y pide ayudaMe seduza, tira a blusa, joga o charme, não abusa e pede ajuda
Quiero sentir el sabor de tu besoEu quero sentir o gosto do seu beijo
Porque no soy un genio pero te concedo un deseo.Pois não sou nenhum gênio mas te concedo um desejo.
Oye nena, ven aquí y deja de fingirEi mina vem cá e larga desse caô
Tú sabes y yo sé que el tiempo pasó pero nada cambióTu sabe e eu sei que o tempo passou mas nada mudou
Intentas engañar y ese es el problemaTu tenta enganar e esse é o problema
(No es tu culpa ya que tu pasado te condena)(Tu não tem culpa já que o teu passado te condena)
(Difícil resistir a quien siempre se presenta)(Difícil é resistir a quem sempre se apresenta)
Esta mujer que veo no tiene prejuiciosEssa mulher que eu vejo não tem nenhum preconceito
Codicia deseos en forma de diversiónEla cobiça desejos em forma de diversão
No sabe bien pero vive según un conceptoEla não sabe direito mas vive de um conceito
Entrega lo imperfecto a cambio de su perdónEntrega o imperfeito em troca de seu perdão
Mi doncella, llegué, pero sin mi caballo aladoMinha donzela eu cheguei, mas sem meu cavalo alado
Con dinero en el bolsillo y mis versos doblados que dejo cerradosCom ret no bolso em meus versos dobrados que eu deixo trancado
En una caja fuerte pero te doy la llaveEm um cofre blindado mas te dou a chave
Ven a mi habitación y te mostraré lo que es un hombre de verdadVem para o meu quarto que eu te mostro o que é homem de verdade
Oye nena, ven aquí y deja de fingirEi mina vem cá e larga desse caô
Tú sabes y yo sé que el tiempo pasó pero nada cambióTu sabe e eu sei que o tempo passou mas nada mudou
Intentas engañar y ese es el problemaTu tenta enganar e esse é o problema
(No es tu culpa ya que tu pasado te condena)(Tu não tem culpa já que o teu passado te condena)
(Difícil resistir a quien siempre se presenta)(Difícil é resistir a quem sempre se apresenta)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poubel MC y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: