Traducción generada automáticamente
Funky
Pound
Raro
Funky
Hoy me siento un poco raroFeelin' kinda funky today
Bueno, me siento un poco extrañoWell I'm feelin' kind of strange
Un poco raro hoyKind of funky today
Pensando en algo pequeñoThinkin' about a little something
He estado pensando un poco de másI've been thinkin' a little too much
Todo lo que dije se está volviendo realidadAll I said is comin' true
¿Todo lo que dije se está volviendo realidad? (Tan cierto)All I said is it comin' true? (So true)
Bueno, no tenías que irteWell you didn't have to go
No tenía que terminar así, síIt didn't have to end this way, yeah
No tenías que irteYou didn't have to go
Puedo ver la oscuridad del día como ayerI can see the black of day like yesterday
Me siento un poco raro hoyFeeling kind of funky today
Bueno, me siento un poco extrañoWell I'm feeling kind of strange
Un poco raro hoy, síKind of funky today, yeah
Me siento un poco raro hoyFeeling kind of funky today
Bueno, me siento un poco extrañoWell I'm feeling kind of strange
Un poco raro hoyKind of funky today
Esperando por ti otra vez esta mañanaWaitin' for you again this morning
No encontré nadaI found nothing
Dije, oh hombre, ¿qué hiciste?Said oh man what'd you do
Te llevaste un pedacito de mí contigoYou took a little piece of me with you
ContigoWith you
Bueno, no tenías que irteWell you didn't have to go
No tenía que terminar así, síIt didn't have to end this way, yeah
No tenías que irteYou didn't have to go
Puedo ver la oscuridad del día como ayerI can see the black of day like yesterday
Me siento un poco raro hoyFeeling kind of funky today
Bueno, me siento un poco extrañoWell I'm feeling kind of strange
Un poco raro hoy, síKind of funky today, yeah
Me siento un poco raro hoyFeeling kind of funky today
Bueno, me siento un poco extrañoWell I'm feeling kind of strange
Un poco raro hoy otra vezKind of funky today again
Desearía que hubiera alguien a quien pudiera culparI wish there was someone I could blame
Porque la canción fúnebre sigue sonando una y otra vez en mi cabezaCause the dirge keeps playin' over and over in my head
Y recuerdo cuando éramos niñosAnd I remember when we were kids
Cuando solíamos jugarWhen we used to play
¿Por qué tuviste que irte?Why did you have to go away?
Me sientoI'm feelin'
Me siento un poco raro hoyFeelin' kinda funky today
Bueno, me siento un poco extrañoWell I'm feelin' kind of strange
Un poco raro hoyKind of funky today
Un poco raro, un poco raro, un poco raro y me siento raroKinda funky, kinda funky, kinda funky and I feel funky
Bueno, apuesto a que no recuerdas que dijeWell I bet you don't remember me sayin'
Bueno, no tenías que irteWell you didn't have to go
No tenía que terminar así, síIt didn't have to end this way, yeah
No tenías que irteYou didn't have to go
Puedo ver la oscuridad del día como ayerI can see the black of day like yesterday
Me siento un poco raro hoyFeeling kind of funky today
Bueno, me siento un poco extrañoWell I'm feeling kind of strange
Un poco raro hoy, síKind of funky today, yeah
Me siento un poco raro hoyFeeling kind of funky today
Bueno, me siento un poco extrañoWell I'm feeling kind of strange
Un poco raro hoy, síKind of funky today, yeah
Un poco raro, un poco raro, un poco raro y me siento raro (Me siento un poco raro hoy)Kinda funky, kinda funky, kinda funky and I feel funky (Feelin' kinda funky today)
Un poco raro hoyKinda funky today



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pound y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: