Traducción generada automáticamente
TRAUMA BOND
Poutyface
TRAUMA-BINDUNG
TRAUMA BOND
Seine Kindheit hätte nicht besser sein könnenHis childhood couldn't happen any better
Mama und Papa sind noch zusammenMom and dad are still together
Ein stabiler Job mit VorteilenA stable job with benefits
Sie machen Aktivitäten und soThey do activities and shit
Wie Baseballspiele und FamilienessenLike baseball games and family dinners
Hakt die Kästchen ab, er ist ein GewinnerChecks the boxes, he's a winner
Schade, dass er es nicht weißShame he doesn't know it too
Er ist ein Pflaster auf einer offenen Wunde, jaHe's a band-aid on an open wound, yeah
Ich lächle durch meine Zähne und starre auf den BodenI'm smiling through my teeth just staring at the floor
Er gibt mir Karies, lässt mir Blumen an die TürHe gives me cavities, leaves me flowers at the door
Ich weiß, er ist gut für mich, vielleicht ist das der Grund, warum ich so gelangweilt binI know he's good for me, maybe that's why I'm so bored
Es liegt nicht an dir, es liegt an mirIt's not you, it's me
Ich brauche nur eine Trauma-Bindung, Trauma-Bindung, jaI just need a trauma bond, trauma bond, yeah
Hier ist meine Schwäche, mach mich an, mach mich an, jaHеre's my weakness, turn mе on, turn me on, yeah
Ich will nicht sabotieren, sabotierenI'm not tryna sabotage, sabotage
Aber ich will es nicht, wenn wir das nicht habenBut I don't want it if we ain't got that
Trauma, Trauma, Trauma, TraumaTrauma, trauma, trauma, trauma
Ich will jemanden mit VertrauensproblemenI want somebody with trust issues
Der mich zum Weinen bringt und mir dann ein Taschentuch reichtWho makes me cry, then hands me a tissue
Der meine Nachrichten überprüft und mich manisch machtWho checks my texts and makes me manic
Bist du beschädigt? Lass mich es reparierenAre you damaged? Let me fix it
Es ist wie Drogen nehmenIt's like taking drugs
Denn du bist verdammt verrückt'Cause you're crazy as fuck
Aber ich bin auch verrücktBut I'm crazy too
Weiß nur, wenn ich mit ihm bin, denke ich an dichJust know when I'm with him, I'm thinking of you
Ich lächle durch meine Zähne und starre auf den BodenI'm smiling through my teeth just staring at the floor
Wenn ich nicht schlaflos bin, will ich ihn nicht mehrIf I'm not losing sleep, I don't want him anymore
Ich weiß, er ist gut für mich, vielleicht ist das der Grund, warum ich so gelangweilt binI know he's good for me, maybe that's why I'm so bored
Es liegt nicht an dir, es liegt an mirIt's not you, it's me
Ich brauche nur eine Trauma-Bindung, Trauma-Bindung, jaI just need a trauma bond, trauma bond, yeah
Hier ist meine Schwäche, mach mich an, mach mich an, jaHere's my weakness, turn me on, turn me on, yeah
Ich will nicht sabotieren, sabotierenI'm not tryna sabotage, sabotage
Aber ich will es nicht, wenn wir das nicht habenBut I don't want it if we ain't got that
Trauma, Trauma, Trauma, TraumaTrauma, trauma, trauma, trauma
Trauma, Trauma, Trauma, TraumaTrauma, trauma, trauma, trauma
Trauma, Trauma, Trauma, TraumaTrauma, trauma, trauma, trauma
Ich will nicht sabotieren, sabotierenI'm not tryna sabotage, sabotage
Aber ich will es nicht, wenn wir das nicht habenBut I don't want it if we ain't got that
Trauma, Trauma, Trauma, TraumaTrauma, trauma, trauma, trauma



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poutyface y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: