Traducción generada automáticamente

Talk To Me Before I Die (feat. Cuco)
Pouya
Habla conmigo antes de morir (hazaña. Cuco)
Talk To Me Before I Die (feat. Cuco)
Es difícil de sentirIt's hard to feel
Fácil de matar, difícil de tratarEasy to kill, hard to deal
Fácil de renunciar, difícil de construirEasy to give up, hard to build
Fácil de romper, facilitar, ejecutar las tarifasEasy to break down, ease up, run the fees up
Con mis pies en el Fiat, deja que mi cerebro se pudraWith my feet up in the Fiat, let my brain rot
Siente las gotas de lluvia en mi camiseta sin mangasFeel the raindrops in my tank top
Y no puedo parar y no puedo movermeAnd I can't stop and I can't move
Cuando me despierto y rompoWhen I wake up and I break up
Y digo cosas que nunca fueron destinadas a ver la luz del díaAnd I say stuff that was never meant to see the daylight
Me doy cuenta de que te demonizéI realize that I demonized you
Cuando te culpé de mis problemasWhen I blamed my problems on you
Siempre fui yo, estoy incómodaIt was always me, I'm uncomfortable
En mi piel cuando no estoy contigoIn my skin when I'm not with you
Me siento como si estuviera caminando en círculosI feel like I'm walkin' in circles
¿Cuál es mi propósito?What's my purpose?
Látigos y monederos nuevosBrand new whips and purses
Rogando a mi bebé que no me lastime como yo te lastimo a ti, síBeggin' my baby don't hurt me like I hurt you, yeah
Cántame una canción de cuna, háblame antes de que mueraSing to me a lullaby, talk to me before I die
Cuestionar mis emociones, estoy tan enfermo de toda la noción de queQuestion my emotions, I'm so sick from all the notion that
Terminar con esto suena fácil, tal vez termine en la TVEnding this sounds easy, maybe I'll end up on TV
Parece que no puedo encontrar el significadoI can't seem to find the meaning
Parece que no puedo encontrar el significadoI can't seem to find the meaning
Quiero sentirme vivo, ¿cómo puedo decir estas mentiras?I wanna feel alive, how do I tell these lies?
¿Cómo te miro y te digo que me siento bien?How do I look at you and tell you that I feel alright?
No quiero lastimarme así, ¿merezco quedarme?Don't wanna hurt this way, do I deserve to stay?
¿Mis disculpas significan algo para ti hoy? (sí)Do my apologies mean anything to you today? (yeah)
Es difícil sentirse vivoIt's hard to feel alive
Es fácil querer morirIt's easy to wanna die
Es difícil mirar mi reflejoIt's hard to look at my reflection
Fácil de agarrar que Smith & WessonEasy to grip that Smith & Wesson
Fácil de coger a esa perra, sin dudaEasy to fuck that bitch, no question
fácil a obtener mi dick DuroEasy to get my dick hard
Es fácil enojarseIt's easy to get real pissed off
Es difícil dejar mi trabajo diarioIt's hard to quit my day job
Es fácil tomar pastillas, saltarse las comidasIt's easy to pop pills, skip meals
Que te jodan, que te metan bajo las sábanasGet fucked up, tucked under covers
Nunca dejar mi dojo donde me quedo soloNever leaving my dojo where I stay solo
Cuando me siento más seguro y estoy menos ansiosoWhen I feel safest and I'm less anxious
Rogando a alguien que me salveBegging for someone to save me
Porque la mayoría de los amigos a mi alrededor me abandonan últimamente'Cause most of the homies around me forsake me lately
Me asusta cuando el sol se pone, tan sombreadoCreepin' on me when the Sun go down, so shaded
No me sorprende que no me moleste, síNo surprise it don't faze me, yeah
Cántame una canción de cuna, háblame antes de que mueraSing to me a lullaby, talk to me before I die
Cuestionar mis emociones, estoy tan enfermo de toda la noción de queQuestion my emotions, I'm so sick from all the notion that
Terminar con esto suena fácil, tal vez termine en la TVEnding this sounds easy, maybe I'll end up on TV
Parece que no puedo encontrar el significadoI can't seem to find the meaning
Parece que no puedo encontrar el significadoI can't seem to find the meaning
Quiero sentirme vivo, ¿cómo puedo decir estas mentiras?I wanna feel alive, how do I tell these lies?
¿Cómo te miro y te digo que me siento bien?How do I look at you and tell you that I feel alright?
No quiero lastimarme así, ¿merezco quedarme?Don't wanna hurt this way, do I deserve to stay?
¿Mis disculpas significan algo para ti hoy?Do my apologies mean anything to you today?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pouya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: