Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 290

Vorrei Avere Il Becco

Povia

Letra

Deseo tener el pico

Vorrei Avere Il Becco

Ojalá tuviera un pico
Vorrei avere il becco

Para conformarse con migas
Per accontentarmi delle briciole

Concentrado y muy cuidadoso
Concentrato e molto attento

Sí, pero con la cabeza en las nubes
Si, ma con la testa fra le nuvole

Comprender los sentimientos cuando nacen y cuando mueren
Capire I sentimenti quando nascono e quando muoiono

Así que me gustaría tener los sentidos para sentir el peligro
Perciò vorrei avere I sensi per sentire il pericolo

Si todo el mundo sabe pero tiene miedo de que el amor es un engaño
Se tutti quanti lo sanno ma hanno paura che l'amore è un inganno

Mi abuela lo hizo durante 50 años con mi abuelo en el campo
Oh, ce l'ha fatta mia nonna per 50 anni con mio nonno in campagna

Más o menos como lo hace una paloma
Più o meno come fa un piccione

Sé que es una mala comparación
Lo so che e' brutto il paragone

Pero viviría con emoción
Pero' vivrei con l'emozione

Para dar confianza a los que tiran mi pan
Di dare fiducia a chi mi tira il pane

Más o menos como una paloma ama sobre la cornisa
Piu' o meno come fa un piccione l'amore sopra il cornicione

Estaría cerca de ti en tiempos de crisis
Ti starei vicino nei momenti di crisi

Y muy lejos cuando me preguntes, dime que lo crees y confías en él
E lontano quando me lo chiedi, dimmi che ci credi e che ti fidi..

Un día tuve el viento acompañándome en un azulejo
Un giorno avevo il vento che mi accompagnava su una tegola

A veces estoy sola y me asusta, ¿qué hacen dos pájaros en un cuento de hadas?
A volte sono solo e mi spavento, cosa ci fanno due piccioni in una favola?

Si todo el mundo sabe pero tiene miedo de que el amor es un engaño
Se tutti quanti lo sanno ma hanno paura che l'amore è un inganno

Mi abuela me lo dijo
Oh, me l'ha detto mia nonna

¿Sabes cuántas veces no pensé en tu abuelo?
"Lo sai quante volte non pensavo a tuo nonno?"

Más o menos como lo hace una paloma
Più o meno come fa un piccione

Y no como la gente que debido a los detalles
E mica come le persone che a causa dei particolari

Explotan sueños y grandes amores
Mandano per aria sogni e grandi amori

Caminaré como una paloma descalza sobre el asfalto
Camminerò come un piccione a piedi nudi sull'asfalto

¿Quién conduce cree que me pone bajo
Chi guida crede che mi mette sotto

Pero yo con un salto de último minuto
Ma io con un salto all'ultimo momento

Volaré, pero no demasiado alto
Volerò ma non troppo in alto

Porque el secreto es volar bajo
Perche' il segreto è volare basso

Y una paloma vuela bajo
E un piccione vola basso

Pero es por eso que te hace tan disgustar
Ma è per questo che ti fa un dispetto

Pero es por eso que no puedo soportarlo, también
Ma è per questo che anche io non lo sopporto

Pero al final nos quedaremos juntos
Noi però alla fine resteremo insieme

Más o menos como lo hace una paloma
Più o meno come fa un piccione

Amor sobre la cornisa
L'amore sopra il cornicione

Estaré cerca de ti en tiempos de crisis
Ti starò vicino nei momenti di crisi

Y muy lejos cuando me preguntas
E lontano quando me lo chiedi

Dime que lo crees
Dimmi che ci credi

Nos despertaremos por la mañana, dos corazones bajo una campana
Ci sveglieremo la mattina, due cuori sotto una campana.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Povia e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção