Traducción generada automáticamente

Like A Dog
Powderfinger
Como un perro
Like A Dog
En todo lo que toma, en todo lo que muestraIn all that he takes in all that he shows
Mientras más altas sean las apuestas, más bajos serán los golpesThe higher the stakes the lower the blows
Y todos los errores que nunca ha conocidoAnd all the mistakes that he's never known
Sea lo que sea necesario, él robará el espectáculoWhatever it takes he'll be stealing the show
Ahora nerviosamente se sacude mientras sacudimos su escenarioNow he nervously shakes as we rattle his stage
Pero está feliz de estar atrapado de nuevo en sus días de felicidadBut he's happy to be stuck back in his halcyon days
Ahora estamos tratando duro de conciliar una historia de vergüenzaNow we're trying hard to reconcile a history of shame
Pero él refuerza las barreras que mantienen todo igualBut he reinforced the barriers that keep it the same
Si me tratas como un perroIf you treat me like a dog
Y me mantienes encerrado en una jaulaAnd keep me locked in a cage
No estoy relajado ni cómodoI'm not relaxed or comfortable
Soy irritación y vergüenzaI'm aggravation and shame
Pero es un momento muy bueno para la gente en la tierra de la suerteBut it's a fine fine time for the people in the lucky land
Si me tratas como un perroIf you treat me like a dog
Y me mantienes encerrado en una jaulaAnd keep me locked in a cage
No estoy relajado ni cómodoI'm not relaxed or comfortable
Soy irritación y rabiaI'm aggravation and rage



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Powderfinger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: