Traducción generada automáticamente

File Under Action
Powerman 5000
Archivo Bajo Acción
File Under Action
12:32 justo a tiempo antes de irnos12:32 just in time before we go
Coches de carrera rápidos pero geniales, sí, caminan despacioRace cars fast but cool yeah they walk slow
Sangre de tu nariz, mejor creer que te ensuciaráBlood from your nose better believe'll get ya messy
Sí, no miento, lo dirijo como ScorceseYeah I tell no lie I direct it like Scorcese
Sin límite de velocidad, échale un vistazo en esa calleNo speed limit check it out down on that street
La banda sonora es en vivo, garantizada con un ritmo pesadoThe soundtrack is live garaunteed with a phat beat
Debe ser así si quieres satisfacciónGotta be like that if ya' want satisfaction
Y si te preguntan qué, diles que lo archiven bajo acciónAnd if they ask ya' what, tell'em file under action
Llamas en Hollywood te dejarán como un atropello humanoFlames in hollywood will get you good as human road kill
Treinta pisos abajo, salta por la ventanaThirty stories down take a fly off the window sill
Quieres dar una paliza y ponerte como James BondYou wanna kick some ass and get it on just like James Bond
Lo más cercano que puedes estar es jodiéndolo en alguna canción de rockThe closest you can get is fuckin' it up in some rock song
Vestido en el show con una decapitación crudaDressed at the show with a crude decapitation
Porque en un show de Oprah, la tendencia está barriendo la nación'cause an oprah show, the trend is sweeping the nation
Debe ser así si quieres satisfacciónIt's gotta be like that if you want satisfaction
Y si te preguntan qué, diles que lo archiven bajo acciónAnd if they ask you what, tell 'em file under action
Hay que archivar bajo acciónGotta file under action
Hay que archivar bajo acciónGotta file under action
Mente contra mente, Sugar Ray contra DurantGo mind for mind Sugar Ray versus Durant
Tienen manos de piedra, te noquearán sí, porque ese es el planGot the hands of stone they'll knock you out yeah cause that is the plan
Persecución a alta velocidad en las vías del metroHigh speed chase on the tracks of the subway
Consigue las joyas, consigue el dinero, sí, porque este es el día del perroGet the jewels, get the money, yeah 'cause this is the dog day
Ahora el reinado de la verdad como un juego de rollerballNow the reign of truth just like a game of rollerball
Nada aclara tu mente como noventa millas por hora contra una pared de ladrillosNothin' clears your head like ninety miles an hour into a brick wall
Debe ser así si quieres satisfacciónIt's gotta be like that if you want satisfaction
Y si te preguntan qué, diles que lo archiven bajo acciónAnd if they ask you what, tell 'em file under action
Hay que archivar bajo acciónGotta file under action
Hay que archivar bajo acciónGotta file under action
Hay que archivar bajo acciónGotta file under action



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Powerman 5000 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: