Traducción generada automáticamente

In The Eye
Powerman 5000
En El Ojo
In The Eye
Tienes pies pero yo parezco tan bien, demonios,Ya got feet but I seem so well, hell,
Porque con fuego, no puedo retirarme a una conchaCause with fire, I can't retire to a shell
Escuchas lo que digo, ¿escuchaste lo que dije?You hear what I tell, didja hear what I tell
Debes traerlo a través de tu dedo, exhalaYou gotta bring him through ya finger, exhale
Llévame pronto para que no haya dudasTake me sooner so there ain't no doubt
Que el durmiente más pesado duerme sinThat the heavier sleeper sleeps without
Un ángel para justificar tu sueñoAn angel to justify your dreamin'
Antes de que te establezcas, porque debes estar viendoBefore you settle down, because you must be seein'
Los muchos, el espejoThe many, the mirror
Mira, superhéroeWell check it out, superhero
El miedo a la vida y tu traseroThe fear of life and your ass is
Se está acercando (sí)What's gettin' nearer (yeah)
Pregúntate a ti mismo quién y te preguntas por quéAsk yourself who and you ask yourself why
Mírate a ti mismo en el ojoLook yourself in the eye
No importa de dónde eres, no importa dónde estásIt ain't where you're from, it ain't where ya at
Es lo que haces y lo que debes hacer es el hecho de la cuestiónIt's what ya do and what ya gotta do is the the fact of the matter
Mi lengua es mi vida, así que charloMy tounge is my life, so I chatter
Te estás asustando a ti mismo y por eso te dispersasYou're scarin' yourself and so you scatter
Lluvia que se sentó justo en la cama solo conRain that sat right out on the bed just with
¿Aprendió, tal vez esto termine alguna vez?Did he learn, just might this ever end
Tratando de encontrar un bolloTryin' to find a crumpet
Te preguntas por qué no lo eresYou're wonderin' why you're not it
Las acciones hablan más fuerte que las palabras, así que no se detienenActions speak louder than words, so they're nonstop
Arrodíllate, tienes un minuto para jugar,Drop to your knees, you gotta minute to play,
Un segundo para morirA second to die
Fortalécete a ti mismo y fortaleces la mentiraFortify yourself and you fortify the lie
Pregúntate a ti mismo quién y te preguntas por quéAsk yourself who and you ask yourself why
Mírate a ti mismo en el ojoLook yourself in the eye
En el ojo, en el ojoIn the eye, in the eye
Mírate a ti mismo en el ojoLook yourself in the eye
En el ojo, en el ojoIn the eye, in the eye
A qué, dónde, quién, cómo, cuándo y por quéTo what, the where, the who, the how, the whens, and the whys
En el ojo, en el ojoIn the eye, in the eye
Mírate a ti mismo en el ojoLook yourself in the eye
En el ojo, en el ojoIn the eye, in the eye
(Sí, sí, sí, míralo ahora)(Yeah, yeah, yeah, check it out now)
Eres como la tierra de los perdidosYou're like the land of the lost
¿A qué costo puedes lidiar con eso?At what cost can you deal with it
Te sugiero que seas sincero con elloI suggest you get real with it
Mírate a ti mismo en el ojo, sí, ¿está inyectado en sangre?Look yourself in the eye, yeah, is it bloodshot
Casi creyendo una vez que no lo está, ¿no lo estás, no lo estás?Nearly believin' once it's not, are you not, are you not
¿Tienes miedo de mirar más profundo, no temas al segador?Afraid to look deeper, don't fear the reaper
Despierta, despierta, despierta, cuando estás dormidoWake up, wake up, wake up, when you're asleep
Caminante, hablador de mierda, sé que tus sentimientos son profundosWalker, shit-talker, I know you're feelings are deep
Porque temes al acechador nocturno'Cause you fear the night stalker
En el O-J-O, ve claramenteIn the E-Y-E, see clearly
Besa tu propia mejilla, porque no quiero que estés cerca de míKiss your own cheek, 'cause I don't want you near me
Y veo a través de ti, sí, y esto será suficienteAnd I see right through ya, yeah, and this is gonna do enough
En el ojo, en el ojoIn the eye, in the eye
Mírate a ti mismo en el ojoLook yourself in the eye
En el ojo, en el ojoIn the eye, in the eye
A qué, dónde, quién, cómo, cuándo y por quéTo what, the where, the who, the how, the whens, and the whys
En el ojo, en el ojoIn the eye, in the eye
Mírate a ti mismo en el ojoLook yourself in the eye
En el ojo, en el ojoIn the eye, in the eye
A qué, dónde, quién, cómo, cuándo y por quéTo what, the where, the who, the how, the whens, and the whys
(En el ojo, en el ojo)(In the eye, in the eye)
(Míralo, míralo, en el ojo, en el ojo)(Check it out, check it out, in the eye, in the eye)
(En el ojo, en el ojo)(In the eye, in the eye)
(Sí, sí, sí, sí, en el ojo, en el ojo)(Yeah, yeah, yeah, yeah, in the eye, in the eye)
¡Vamos!C'mon!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Powerman 5000 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: