Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 456

Murder At Midnight

Powerwolf

Letra

Asesinato a medianoche

Murder At Midnight

Un asesinato en la oscuridad
A murder in the dark

El convento en la noche
The convent in the night

El alguacil está en camino
The constable is on the way

El sospechoso fuera de la vista
The suspect out of sight

Pisoteó el carril del jardín
He trampled down the garden lane

el misterio ha comenzado
The mystery has begun

Lo firmó por el pentagrama
He signed it by the pentagram

Y ahora está huyendo
And now is on the run

Tengo que contarte una historia, y la historia la comenzamos justo en la escena del crimen
Gotta tell you a story, and the story we start right at the scene of the crime

Otro asesinato y esta noche se fue en el tiempo
Another murder and tonight he's left in time

Otra víctima se ha ido, otra masacre inhumana en el carril de un parque
Another victim has gone, another inhuman slaughter on the lane of a park

Y todavía el inspector jefe dando tumbos en la oscuridad
And still the chief inspector tumbling in the dark

Por la noche lo vi
At night I saw him

¿Puedes recordarlo?
Can you recall him?

y ni un alma ha llamado
And not a soul has called

Asesinato a medianoche
Murder at midnight

El enemigo en el camino
The enemy on the way

Asesinato a medianoche
Murder at midnight

¿Volverá con el día?
Will he return with the day?

Asesinato a medianoche
Murder at midnight

La semilla del diablo en el camino
The devil's seed on the way

Asesinato a medianoche
Murder at midnight

Y luego te decimos que ores
And then we tell you to pray

¡Medianoche!
Midnight!

¡Medianoche!
Midnight!

Debió hacerlo solo, es un maestro del escondite y no dejó ni rastro
He must have done it alone, he is a master of hiding and he left not a trace

Y a la luz de la luna vio la forma de cabra de su cara
And by the moonlight saw the goat shape of his face

Recibió un interrogatorio y se esforzaron por doblegarlo, pero no se pudo probar
He got an interrogation and they tried hard to break him but it couldn't be prooved

El único rastro que no pudieron encontrar fue un pezuña hendida
The only trace they couldn't find was cloven hooved

Por la noche lo vi
At night I saw him

El fantasma arrastrándose
The phantom crawling

y ni un alma ha llamado
And not a soul has called

Asesinato a medianoche
Murder at midnight

El enemigo en el camino
The enemy on the way

Asesinato a medianoche
Murder at midnight

¿Volverá con el día?
Will he return with the day?

Asesinato a medianoche
Murder at midnight

La semilla del diablo en el camino
The devil's seed on the way

Asesinato a medianoche
Murder at midnight

Y luego te decimos que ores
And then we tell you to pray

oh oh oh
Oh oh oh

Asesinato a medianoche
Murder at midnight

oh oh oh
Oh oh oh

Arrastrándose a nuestro alrededor
Crawling around us

oh oh oh
Oh oh oh

Asesinato a medianoche
Murder at midnight

oh oh oh
Oh oh oh

Asesinato a medianoche
Murder at midnight

El enemigo en el camino
The enemy on the way

Asesinato a medianoche
Murder at midnight

¿Volverá con el día?
Will he return with the day?

Asesinato a medianoche
Murder at midnight

La semilla del diablo en el camino
The devil's seed on the way

Asesinato a medianoche
Murder at midnight

Y luego te decimos que ores
And then we tell you to pray

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Powerwolf e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção