Traducción generada automáticamente
Venom Of Venus
Powerwolf
Veneno De Venus
Venom Of Venus
Oremus patrum nostrum aeternum est
Oremus patrum nostrum aeternum est
Oremus mater nostra sanctificas
Oremus mater nostra sanctificas
Oremus Venus Deus credo en nobilita
Oremus Venus Deus credo in nobilita
Veneno de Venus nos lleva a todos por ciegos
Venom of Venus take us all for blind
Portador de veneno para el corazón y la mente
Bringer of poison for the heart and mind
Nunca te resistas cuando tus ojos inflaman la naturaleza
Never resist when your eyes inflame the wild
Veneno de Venus o un cuento de hadas
Venom of Venus or a fairytale
Canta la tentación cuando las sirenas gemen
Sing of temptation when sirens wail
Fuera de nuestras mentes por las maravillas que revela
Out of our minds by the wonders you unveil
Ven bendito deseo traernos a todos al fracaso
Come blessed desire bring us all to fail
Somos los maldecidos que venimos del fuego y del hielo
We are the cursed we came from fire and ice
Somos los primeros en matar al pecador por mentiras
We are the first to kill the sinner for lies
Somos los bendecidos, anhelamos el veneno de Venus de por vida
We are the blessed, we crave the venom of Venus for life
Toda nuestra vida
All our life
Somos la espada que domamos el fuego, la llama
We are the sword we tame the fire, the flame
Saludamos al Señor. No tememos rebeldes, ni dolor
We hail the lord we fear no rebel, no pain
Tenemos el veneno de Venus en las venas
We are possessed we have the venom of Venus in veins
Veneno de Venus inundan nuestras venas
Venom of Venus inundate our veins
Erradicar mentes hasta que apenas queda lujuria
Eradicate minds till only lust remains
Nos prendió fuego como la estela de huracanes
Set us ablaze like the wake of hurricanes
Veneno de Venus nos lleva a todos por mal camino
Venom of Venus lead us all astray
Tráenos el pecado antes de que los mártires oren
Bring us the sin before the martyrs pray
Que comience en el amanecer de nuestro día de juicio
Let it begin by the dawn of our judgement day
Somos los maldecidos que venimos del fuego y del hielo
We are the cursed we came from fire and ice
Somos los primeros en matar al pecador por mentiras
We are the first to kill the sinner for lies
Somos los bendecidos, anhelamos el veneno de Venus de por vida
We are the blessed, we crave the venom of Venus for life
Toda nuestra vida
All our life
Somos la espada que domamos el fuego, la llama
We are the sword we tame the fire, the flame
Saludamos al Señor. No tememos rebeldes, ni dolor
We hail the lord we fear no rebel, no pain
Tenemos el veneno de Venus en las venas
We are possessed we have the venom of Venus in veins
Y a los ojos de todos los creyentes
And in the eye of all the believing
Guíanos directamente a la maldicion divina
Lead us straight to the curse divine
Y para cuando nuestros corazones estén sanando
And by the time our hearts are healing
Inyectar el veneno en nuestras mentes
Inject the poison in our minds
Somos los maldecidos que venimos del fuego y del hielo
We are the cursed we came from fire and ice
Somos los primeros en matar al pecador por mentiras
We are the first to kill the sinner for lies
Somos los bendecidos, anhelamos el veneno de Venus de por vida
We are the blessed, we crave the venom of Venus for life
Toda nuestra vida
All our life
Somos la espada que domamos el fuego, la llama
We are the sword we tame the fire, the flame
Saludamos al Señor. No tememos rebeldes, ni dolor
We hail the lord we fear no rebel, no pain
Tenemos el veneno de Venus en las venas
We are possessed we have the venom of Venus in veins
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Powerwolf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: