Traducción generada automáticamente

drowning in my car because i opened my sun roof while its raining
Powfu
Ahogándome en mi auto porque abrí mi techo solar mientras llueve
drowning in my car because i opened my sun roof while its raining
Amaba cuando cantabas con el estéreoI loved it when you sang with the stereo
El tiempo pasaba (¿el signo de vértigo?)Time ticking by (the sign of vertigo?)
Siempre encendías el calor porque nunca usabas tu chaquetaAlways turned the heat on cause you never wore your jacket
Siempre me alegrabas cada vez que te reíasAlways made me happy whenever you laughing
Lluvia cayendo en el techoRain falling on the ceiling
Besos en mi mejilla, mientras manejoKissing on my cheek, while I'm steering
Sin más canciones, sin más charlas, solo yoNo more songs, no more talks, just me
Con un asiento de pasajero vacíoWith an empty passenger seat
Dada, dada, dadaDada, dada, dada
Asiento de pasajero vacíoEmpty passenger seat
Dada, dada, dadaDada, dada, dada
MmmmMmmm
Sí, ¿por qué cambió toda esta mierda?Yeah, why'd this shit all change?
No quiero sentarme y esperarI don't wanna, sit, and wait
A que tú vuelvasFor you, to come, around
La lluvia está cayendo, síThe rain, is falling, down, yeah
Y no entiendo estoAnd I don't understand this
Siempre me dejan abandonadoI'm always left abandoned
Pero el amor me empujó lejosBut love, pushed me, away
Ella cerró su puerta justo en mi caraShe shut, her door, right on, my face
Ahora, tengo lágrimas en mi funda de almohadaNow, I'm getting tears all on my pillowcase
Y ni siquiera puedo comer porque todo tiene un sabor amargoAnd I can't even eat cause, everything's got a bitter taste
Quiero que estés a mi lado, pero sé que es imposibleI want you by my side, but yeah I know that it's impossible
Mi vida ha sido un curso de manejo, hay demasiados obstáculosMy life has been a driving course, there's way too many obstacles
Te prometí que sería el que siempre regresaríaPromised you that I would be the one who'd always made it back
Huh, te di la espalda, te dejé clavarmeHuh, turned my back on you, I let you take a stab
Diría que todo estaba bien, seguiría fingiendo una risaI would say that, everything was fine, proceed to fake a laugh
Eso es lo que pasa cuando te reconcilias y luego te rompes a la mitadThat's what happens when you make up on another break in half
La música se fue con las ventanas abajo, síMusic gone with the windows down, yeah
No se siente igualIt doesn't feel the same
Tomaste una salida que nunca encontraré, síYou took an exit, that I'll never find, yeah
Siempre supe que estabas cambiando de carrilI always knew that you were switching lanes
Sí, ¿por qué cambió toda esta mierda?Yeah, why'd this shit all change?
No quiero sentarme y esperarI don't wanna, sit, and wait
A que tú vuelvasFor you, to come, around
La lluvia está cayendo, síThe rain, is falling, down, yeah
Y no entiendo estoAnd I don't understand this
Siempre me dejan abandonadoI'm always left abandoned
Pero el amor me empujó lejosBut love, pushed me, away
Ella cerró su puerta justo en mi caraShe shut, her door, right on, my face



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Powfu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: