Traducción generada automáticamente

the part you left out
Powfu
La parte que dejaste fuera
the part you left out
(No me importa quedarme lejos)(I don't mind standing far behind)
(Si puedo verte brillar desde la distancia)(If I get to see you shine from a distance)
(Cuando tu mundo parece temblar)(When your world seems to shake)
(Cuando estoy cerca, tu sonrisa desaparece)(When I am around your smile disappears)
BoyfiftyBoyfifty
Ey, síAyy, yeah
Ha pasado tanto tiempo, ya no siento que seamos hermanosIt’s been so long, no longer feel like we brothers
Pensé que recorreríamos el mundo, pero vemos colores diferentesI thought we’d tour the world, but we both see different colors
Y ha pasado más de un año desde que me llamaste por FaceTimeAnd it’s been over a year since you facetiming my number
Ambos seguimos haciendo música, pero ya no juntosWe both still making music, but just not with each other
Espero que tu madre esté bien y encuentres alegría en esta vidaHope your mother’s doing well and you find joy in this life
No en los números de tus canales o en los autos que manejasNot in the numbers on your channels or the cars that you drive
Rezo para que algún día veas a los que realmente se preocuparonPray that someday you’ll see the ones that actually cared
Alejaste tus amistades, luego dijiste que nadie estaba ahí, eyYou pushed your friendships away, then said that nobody’s there, ayy
La gente aún pregunta por qué no te tengo en una canciónPeople still ask why I don’t get you on a song
Bueno, el clima cambió y todas las flores se movieronWell, the weather changed and all the flowers moved along
Pero estoy bien con eso, creo que necesitaba espacioBut I’m alright with that, I think I needed space
La última vez que te vi, noté que tu comportamiento cambióLast time I saw you I could tell that your behavior changed
Admito que estoy confundido sobre todo tipo de cosasI’ll admit I’m confused about all kinds of things
La gente dice lo que quiere, pero no dice lo que piensaPeople say what they want, but they don’t say what they think
Ciertas cosas solo el tiempo lo diráCertain things only time will tell
Y quién sabe cuántoAnd who knows how long
HmmHmm
Ven rápido, sal de la nevadaCome quickly, out from the snowfall
Siéntate junto al fuego, te hice téSit by the fire, I made you tea
Quiero escuchar cómo ha estado tu semanaI wanna hear about how your week's been
Nunca sabes cuándo un amigo podría irseYou never know when a friend might leave
Sigue haciéndote la víctima, ya no sabes qué es un actoKeep on playing the victim, no longer know what's an act
Pensando que todos tomarán tu lado porque tus letras son tristesThinking they'll all take your side because your lyrics are sad
Solíamos enviarnos versos mientras buscábamos un juegoUsed to send each other verses while we searched for a game
En lugar de leer los comentarios, me pedías que rezaraInstead of reading through the comments, you would ask me to pray
Cuando no tenías a dónde ir, te dije: Ven a vivir a mi casaWhen you had nowhere to go, I said: Come live at my place
Incluso pregunté por tu mamá cuando estabas en LAEven checked in on your mom when you were out in LA
Sigue hablando con tus amigos, que te mienten en la caraKeep on talking to your homies, that'll lie to your face
Empecé a decirte la verdad, empezaste a empacar tus cosasStarted telling you the truth, you started packing your bags
Tengo un montón de trapos sucios sobre ti, pero no lo voy a sacar en streamI got bags of dirt on you, but I ain't blasting it on stream
Estaba rezando para que maduraras, pero sigues haciendo un dramaI was praying you'd grow up but you still making a scene
Respondí cada vez que llamaste, siempre estuve ahí cuando me necesitabasI answered every time you called, was always there when you needed me
No dejes que nadie te menosprecie, pero las cosas salieron a la luz repetidamenteLet nobody talk down on you, but things came up repeatedly
No es mentira, hermano, eres bendecido, el mejor letrista que he conocidoNo lie bro, you blessed, the greatest lyricist I've met
Los fans dicen que te aman, pero ¿quién lo grita como la muerte de Jesús?Fans say they love you, but who's screaming it like Jesus' death
No soy el único a quien lastimaste, espero que revises tu corazónI'm not the only one you hurt, I hope you give your heart a check
Puedo dar la otra mejilla, pero sigues atacándomeI can turn the other cheek, but you keep coming at my neck
(No me importa quedarme lejos si puedo verte brillar desde la distancia)(I don't mind standing far behind if I get to see you shine from a distance)
(Cuando tu mundo parece temblar, cuando estoy cerca, tu sonrisa desaparece)(When your world seems to shake, when I am around your smile disappears)
(Por eso voy y miro desde la distancia)(So, that's why I go and gaze at a distance)
(Desde la distancia)(At a distance)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Powfu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: