Traducción generada automáticamente

DDLG
Ppcocaine
DDLG
DDLG
Espagne, qu'est-ce que tu fais ?Spain, what you doin'?
Allonge-toi (allonge-toi)Lie down (lie down)
Éteins les lumières (éteins-les)Turn off the lights (turn 'em off)
Je suis une petite salope, bruyante et courte (je suis une petite pute)I'm a little cum slut, short and loud (I'm a little whore)
Pousse-moi et je vais crier (pousse plus fort)Bend me over and I will shout (push it harder)
Je-Je suis une petite salope, bruyante et courte (uh, si longtemps)I'm-I'm a little cum slut, short and loud (uh, so long)
Allonge-moi et fais-moi une fellation (fais-moi une fellation)Lay me down and eat me out (eat me out)
Haha, tu pensais que c'était une berceuse classique ? (berceuse classique)Haha, you thought this was your average lullaby? (average lullaby)
Non (tu avais tort)No (you were wrong)
Vraiment, je veux juste que tu me fasses l'amour pour m'endormir (fais-moi bien)Really, I just want you to fuck me to sleep (fuck me so good)
Lapin piégé, bullesTrap bunny bubbles
Je veux que tu me fasses claquer les joues, papa (claques-les)I want my cheeks clapped, daddy (clap 'em)
Alors allonge-moi pendant que je cambre ce cul (cul)So lay me down while I arch that ass back (back)
J'ai besoin de cette bonne pipe, papa (oh, putain)I need that good pipe, daddy (oh, fuck)
Je me déchaîne parce que j'ai vu que tu avais ce corps (fais-le revenir)I buss it down cause I seen you had that rack (blow it back)
Ce bon sexe, ouais, j'en veux (j'en veux)That good, good sex, yeah, I need some (need some)
Fais-moi cambrer le dos et on devient fous (fous)Make me arch my back and were goin' dumb (dumb)
S'il te plaît, ne t'arrête pas, je suis sur le point de jouir (putain)Please don't stop, I'm about to cum (fuck)
Je vais exploser comme un chewing-gumI'ma pop my shit like bubblegum
Ce bon sexe, ouais, j'en veux (j'en veux)That good, good sex, yeah, I need some (need some)
Fais-moi cambrer le dos et on devient fous (devenir fous)Make me arch my back and were going dumb (going dumb)
S'il te plaît, ne t'arrête pas, je suis sur le point de jouir (putain)Please don't stop I'm about to cum (fuck)
Je vais exploser comme un chewing-gumI'ma pop my shit like bubblegum
Quand je suis au-dessus, ma voix fait uhWhen I get on top, my voice goes uh
Regarde ça couler oh merde tu me fais jouir (fais-moi)Look at it drip oh shit you make me cum (make me)
Frappe-le par derrière ma voix fait uhHit it from the back my voice go uh
Aime mon clito, va nettoyer ton pouce (nettoie-le)Lovin my clit, go clean your thumb (clean it)
Tremblante et criant, fais ma voix faire, uhShakin' and screamin', make my voice go, uh
Ce bon sexe va me faire jouir, putain (papa)That good, good sex gonna make me cum, fuck (daddy)
Ce bon sexe va me faire jouirThat good, good sex gonna make me cum
Pari que t'as jamais eu une fille comme moiBet you never had a girl like me
Sucer mon clito et fumer de la bonne weed (haha)Suck on my clit and smoke good tree (haha)
N'hésite pas à me voir à genouxDon’t hesitate to have me on my knees
Pour toi, je pourrais te laisser le faire gratuitementFor you, I might let you hit it for free
Pour toi (haha), je pourrais te laisser le faire gratuitementFor you (haha), I might let you hit it for free
Pour toi (je ne devrais probablement pas)For you (I probably shouldn’t though)
Je pourrais te laisser le faire gratuitementI might let you hit it for free
Vraie merde de renégat, papa, je suis ta salope (je suis ta salope)Real renegade shit, daddy, I’m your slut (I'm your slut)
Embrassant ma chatte, mets ton pouce dans mon culKissin' on my pussy, put your thumb in my butt
Je ne vais pas m'arrêter jusqu'à ce que je jouisseWon’t stop going 'til I get my nut
Bébé, tu dois y aller, ton Uber est làBabe you gotta go, your uber's in the cut
Bébé ? Bébé (allo ?)Babe? Babe (hello?)
Ton Uber est làYour uber in the cut
Allonge-moi sur le lit (allonge-moi)Lay me on the bed (lay me down)
Pour voir si je peux le prendre (est-ce que je peux le prendre ?)To see if I can take it (can I take it?)
S'il te plaît, ne sois pas un taquinPlease don't be a tease
Parce que je pourrais faire une scène (une scène)'Cause I might throw a bitch fit (a bitch fit)
Comme un enfant de deux ansLike a two year old
Je vais faire une crise (crise de colère)I'ma throw a tantrum (temper tantrum)
Cette chatte est à toiThis pussy's yours
Alors tiens-la en rançon (en rançon)So hold it up for ransom (for ransom)
Papa ? (oh mon Dieu)Daddy? (oh my God)
Tu as pu jouir aussi ? (putain, papa)Did you get to cum too? (fuck, daddy)
J'espère que oui (oh)I hope so (oh)
Lapin piégé, bulles (ne t'arrête pas)Trap bunny bubbles (don't stop)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ppcocaine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: