Traducción generada automáticamente
Gravetos
Pr. Régis Castro
Astillas
Gravetos
Estoy hambriento, estoy sedientoEstou com fome, estou com sede
Hace mucho tiempo que no llueveHá muito tempo já não chove
Estoy cansado y sin fuerzasEstou cansado e sem forças
Voy a levantarme y salir afueraVou me levantar e vou lá fora
Se acerca mi horaEsta chegando a minha hora
Voy a recoger astillasVou ali colher gravetos
Quién sabe si mi suerte cambiaQuem sabe a minha sorte muda
Y Aquel que me ve escuchaE Aquele que me vê escuta
El clamor de un hijo tuyoO clamor de um filho Teu
En mi mano solo hay astillasNa minha mão só tem gravetos
Pero una voz aquí en mi pechoMas uma voz aqui no meu peito
Me anima a encender la llamaMe encoraja a acender a chama
Quiero alimentar profetasEu quero alimentar profetas
Alimentar la descendenciaAlimentar a descendência
Quiero repartir el panEu quero repartir o pão
Libera solo una palabraLibere só uma palavra
Y la harina no se acabaráE a farinha não acabará
Y el aceite nunca faltaráE o azeite nunca faltará
En esta naciónNessa nação
La harina para saciar el hambreA farinha para matar a fome
Y el aceite para sanar el dolorE o azeite pra curar a dor
Señor, ven a sanar esta naciónSenhor, vem curar essa nação



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pr. Régis Castro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: