Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 50.026

Crente Disfarçado

Pr. Wellington Jr

Letra

Significado

Believer in Disguise

Crente Disfarçado

I will disguise myself and enter the frayEu me disfarçarei e entrarei na peleja
Thus spoke AhabAssim Acabe falou
He put on a garment that was not his ownPôs uma veste que não era a sua
He even deceived those who are at warAté quem é de guerra ele enganou
But no one can deceive JehovahMas, a Jeová ninguém pode enganar
The disguised believer my God will revealO crente disfarçado meu Deus vai revelar

He says it's from the cloak, he says it's from the fightDiz que é do manto, diz que é de peleja
But, there's even gossip in the churchMas, tá fazendo até fofoca na igreja
She says she is from the mantle, that she is a woman of prayerDiz que é do manto, que é mulher de oração
But, he uses his tongue to speak ill of his brothersMas, usa a língua pra falar mal dos irmãos

Says it's from the mantle, says it's from the mysteryDiz que é do manto, diz que é do mistério
But it is hidden in the sin of adulteryMas, está escondido no pecado de adultério
Says he's from the mantle, says he's a preacherDiz que é do manto, diz que é pregador
But, he does not obey the word of the LordMas, não obedece a palavra do Senhor

The cape will fall, the cape will fallA capa vai cair, a capa vai cair
God will reveal your sin here todayDeus vai revelar o teu pecado hoje aqui
The cape will fall, the cape will fallA capa vai cair, a capa vai cair
God will reveal your sin here todayDeus vai revelar o teu pecado hoje aqui

The cape will fall, the cape will fallA capa vai cair, a capa vai cair
God will reveal your sin here todayDeus vai revelar o teu pecado hoje aqui
The cape will fall, the cape will fallA capa vai cair, a capa vai cair
God will reveal your sin here todayDeus vai revelar o teu pecado hoje aqui

I will disguise myself and enter the frayEu me disfarçarei e entrarei na peleja
Thus spoke AhabAssim Acabe falou
He put on a garment that was not his ownPôs uma veste que não era a sua
He even deceived those who are at warAté quem é de guerra ele enganou
But no one can deceive JehovahMas, a Jeová ninguém pode enganar
The disguised believer my God will revealO crente disfarçado meu Deus vai revelar

He says it's from the cloak, he says it's from the fightDiz que é do manto, diz que é de peleja
But, there's even gossip in the churchMas, tá fazendo até fofoca na igreja
She says she is from the mantle, that she is a woman of prayerDiz que é do manto, que é mulher de oração
But, he uses his tongue to speak ill of his brothersMas, usa a língua pra falar mal dos irmãos

Says it's from the mantle, says it's from the mysteryDiz que é do manto, diz que é do mistério
But it is hidden in the sin of adulteryMas, está escondido no pecado de adultério
He says he's from the mantle, he says he's a singerDiz que é do manto, diz que é cantor
But, he does not obey the word of the LordMas, não obedece a palavra do Senhor

The cape will fall, the cape will fallA capa vai cair, a capa vai cair
God will reveal your sin here todayDeus vai revelar o teu pecado hoje aqui
The cape will fall, the cape will fallA capa vai cair, a capa vai cair
God will reveal your sin here todayDeus vai revelar o teu pecado hoje aqui

The cape will fall, the cape will fallA capa vai cair, a capa vai cair
God will reveal your sin here todayDeus vai revelar o teu pecado hoje aqui
The cape will fall, the cape will fallA capa vai cair, a capa vai cair
God will reveal your sin here todayDeus vai revelar o teu pecado hoje aqui

Jeroboam's wife tried to disguise herselfA mulher de Jeroboão tentou se disfarçar
He went to the prophet's house and tried to deceive himFoi na casa do profeta, quis lhe enganar
Pretending to be another womanFingindo ser uma outra mulher
God will reveal who is and who is notDeus vai revelar quem é e quem não é

He says it's from the cloak, he says it's from the fightDiz que é do manto, diz que é de peleja
But, there's even gossip in the churchMas, tá fazendo até fofoca na igreja
Says it's the mantle, says it's the attitudeDiz que é do manto, diz que é de atitude
But when night comes, the sister sings on FacebookMas, quando chega a noite, canta a irmã no Facebook

He says he's from the mantle, he says he's going to heavenDiz que é do manto, diz que vai pro céu
But God saw you in the motel roomMas, Deus te viu no quartinho do motel
Says he's from the mantle, says he's a preacherDiz que é do manto, diz que é pregador
But, he does not obey the word of the LordMas, não obedece a palavra do Senhor

The cape will fall, the cape will fallA capa vai cair, a capa vai cair
God will reveal your sin here todayDeus vai revelar o teu pecado hoje aqui
The cape will fall, the cape will fallA capa vai cair, a capa vai cair
God will reveal your sin here todayDeus vai revelar o teu pecado hoje aqui

The cape will fall, the cape will fallA capa vai cair, a capa vai cair
God will reveal your sin here todayDeus vai revelar o teu pecado hoje aqui
The cape will fall, the cape will fallA capa vai cair, a capa vai cair
God will reveal your sin here todayDeus vai revelar o teu pecado hoje aqui

Oh, my brother, be sureOh, meu irmão, tenha certeza
There are a lot of people in disguise in the churchTem muita gente disfarçada na igreja
And he says he is a man of GodE ele diz que ele é homem de Deus
In the middle of the crowd, this is PhariseeNo meio da multidão, isso é fariseu
And he says he is a man of GodE ele diz que ele é homem de Deus
But tonight the cape meltedSó que nesta noite a capa derreteu

Says it's from the mantle, says it's from the mysteryDiz que é do manto, diz que é do mistério
But, he is involved in the sin of adulteryMas, tá envolvido no pecado de adultério
He says it's from the mantle, he says it's a vaseDiz que é do manto, diz que é vaso
But, he's walking with an effeminate mannerMas, está andando com jeitinho de afeminado

He says he's from the mantle, he says he's going to heavenDiz que é do manto, diz que vai pro céu
But God saw you in the motel roomMas, Deus te viu no quartinho do motel
Says he's from the mantle, says he's a preacherDiz que é do manto, diz que é pregador
But, he does not obey the word of the LordMas, não obedece a palavra do Senhor

The cape will fall, the cape will fallA capa vai cair, a capa vai cair
God will reveal your sin here todayDeus vai revelar o teu pecado hoje aqui
The cape will fall, the cape will fallA capa vai cair, a capa vai cair
God will reveal your sin here todayDeus vai revelar o teu pecado hoje aqui

The cape will fall, the cape will fallA capa vai cair, a capa vai cair
God will reveal your sin here todayDeus vai revelar o teu pecado hoje aqui
The cape will fall, the cape will fallA capa vai cair, a capa vai cair
God will reveal your sin here todayDeus vai revelar o teu pecado hoje aqui

Be careful pastors who are listening to meToma cuidado pastores que estão me ouvindo
God is sending me to tell youDeus está mandando eu te falar
Be careful pastors who are listening to meToma cuidado pastores que estão me ouvindo
Pay attention to the advice I'm going to give youPresta atenção no conselho que vou te dar

Be careful pastors who are listening to meToma cuidado pastores que estão me ouvindo
This advice comes from JehovahEsse conselho vem de Jeová
Be careful pastors who are listening to meToma cuidado pastores que estão me ouvindo
Don't put just anyone on the altarNão coloque qualquer um em cima do altar

The cape will fall, the cape will fallA capa vai cair, a capa vai cair
God will reveal your sin here todayDeus vai revelar o teu pecado hoje aqui
The cape will fall, the cape will fallA capa vai cair, a capa vai cair
God will reveal your sin here todayDeus vai revelar o teu pecado hoje aqui

The cape will fall, the cape will fallA capa vai cair, a capa vai cair
God will reveal your sin here todayDeus vai revelar o teu pecado hoje aqui
The cape will fall, the cape will fallA capa vai cair, a capa vai cair
God will reveal your sin here todayDeus vai revelar o teu pecado hoje aqui

Jeroboam's wife tried to disguise herselfA mulher de Jeroboão tentou se disfarçar
He went to the prophet's house and tried to deceive himFoi na casa do profeta, quis lhe enganar
Pretending to be another womanFingindo ser uma outra mulher
God will reveal who is and who is notDeus vai revelar quem é e quem não é

Says it's from the mantle, says it's from the mysteryDiz que é do manto, diz que é do mistério
But it is hidden in the sin of adulteryMas, está escondido no pecado de adultério
Says he's from the mantle, says he's a preacherDiz que é do manto, diz que é pregador
But, he does not obey the word of the LordMas, não obedece a palavra do Senhor

Says it's the mantle, says it's the attitudeDiz que é do manto, diz que é de atitude
But when night comes, the sister sings on FacebookMas, quando chega a noite, canta a irmã no Facebook
Says he's from the mantle, says he's a preacherDiz que é do manto, diz que é pregador
But, he does not obey the word of the LordMas, não obedece a palavra do Senhor

The cape will fall, the cape will fallA capa vai cair, a capa vai cair
God will reveal your sin here todayDeus vai revelar o teu pecado hoje aqui
The cape will fall, the cape will fallA capa vai cair, a capa vai cair
God will reveal your sin here todayDeus vai revelar o teu pecado hoje aqui

The cape will fall, the cape will fallA capa vai cair, a capa vai cair
God will reveal your sin here todayDeus vai revelar o teu pecado hoje aqui
The cape will fall, the cape will fallA capa vai cair, a capa vai cair
God will reveal your sin here todayDeus vai revelar o teu pecado hoje aqui


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pr. Wellington Jr y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección