Traducción generada automáticamente

Ho Mangiato Gli Uccelli
Premiata Forneria Marconi
He Comido Pájaros
Ho Mangiato Gli Uccelli
Zúcaro, zúcaro en el alféizar, como todas las cosas que veo volar, diminutas formas de vida horribles que cruzan este lugar siniestro asesino. No se anda con rodeos cuando se está en guerra, como un perro lamo incluso la sangre del suelo. Arañas, gorriones y moscas esperando a un gato que me fue prometido como premio rescate. He comido pájaros, les he abierto el cerebro porque el arte de volar... depende de eso.Zucchero, zucchero sul davanzale, mangio tutte le cose che vedo volare, piccolissime orribili forme di vita che traversano questo no squallido omicida. Non si va per il sottile quando si è in guerra come un cane io lecco anche il sangue per terra. Ragni, passeri e mosche in attesa di un gatto che mi è stato promesso come premio riscatto. Ho mangiato gli uccelli, gli ho aperto il cervello perche l'arte del volo... dipende da quello.
Y entre el índice y el pulgar, la repugnante comida no es tan mala, es menos indigesta; la espero en el aire, la oigo zumbar, mientras esparzo zúcaro en mi alféizar. Si pones la rima más bella en la balanza, se asemeja al espíritu de una mariposa. Y acumulo, acumulo, acumulo vidas y la sangre que aspiro de sus heridas luego será la gasolina del viaje final que hará de mi corazón... un motor inmortal.E tra l'indice e il pollice il fetido pasto non è poi così male, è meno indigesto; io l'aspetto nell'aria, lo sento ronzare, mentre spalmo di zucchero il mio davanzale. Se mettete dai freci la rima più bella accomuna allo spirito d'una farfalla. Ed accumulo, accumulo, accumulo vite ed il sangue che aspiro dalle loro ferite poi sarà la benzina del viaggio finale che farà del mio cuore... motore immortale.
Mi caso es estudiado con gran atención por una rama de científicos en evolución. Una mente enferma necesita cuidados que analicen el fondo de mis miedos. Cada señal, cada indicio, cada detalle es una pieza que necesitamos, es una pieza que necesitamos, es una pieza que necesitamos para la tesis... final.Il mio caso è studiato con grande attenzione da una branca di scienziati in evoluzione. Una mente sii fatta ha bisogno di cure che analizzino il fondo delle mie paure. Ogni segno, ogni indizio,ogni particolare è un tassello che ci serve, è un tassello che ci serve, è un tassello che ci serve alla tesi... finale.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Premiata Forneria Marconi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: