Traducción generada automáticamente

Don't Look Back (feat. Shownu & So!YoON!)
PREP
No mires atrás (feat. Shownu & So!YoON!)
Don't Look Back (feat. Shownu & So!YoON!)
Supongo que filmaremos esto en pantalla divididaGuess we'll shoot this is split screen
Todas esas dobles intencionesAll those double meanings
Volviendo a esa última escena y rodándola de nuevoLet's go back to that last scene and roll it again
Observa sus ojos mientras destrozaWatch his eyes while he's wrecking
toda la paz en la que has estado trabajandoAll the peace you've been working on
Pasando a revisar qué sigue en el aireDropping by to check what's still in the air
¿Dónde está tu vida real?Where's your real life
¿Puedes encontrarla, puedes ver lo que hay?Can you find it, can you see what's there
Vamos a empezar bien, si este es el finalLet's get the opening right, if this is the end
Annie no mires atrás, él no te estará siguiendoAnnie don't look back he won't be following
Sigue por el camino, así es como vas a salir adelanteKeep on down the track that's how you're going to win through
Sé que él tiene ese tipo de amor que te hace pensar en rendirteI know he's got the kind of love that makes you think about giving up
Pero Annie no mires atrás, no mires atrás, solo aléjateBut Annie don't look back, don't look back, just walk away
Hay algo que él tiene que te hace esconder, pequeñas notas en el forroThere's something he's got you hiding, little notes in the lining
cuándo se suponía que debía encontrarlo y resolver todo estoWhen was I meant to find it and work this all out
Me lleva de vuelta en un instante al momento en que todo comenzóTakes me back in an instant to the time when it first went down
Pensé que habíamos puesto algo de distancia entre entonces y ahoraI though we'd put some space between then and now
¿Dónde está tu vida real?Where's your real life
¿Puedes encontrarla, puedes ver lo que hay?Can you find it, can you see what's there
Vamos a empezar bien la próxima vez, si este es el finalLet's get the next start right, if this is the end
Annie no mires atrás, él no te estará siguiendoAnnie don't look back he won't be following
Sigue en el camino, así es como vas a salir adelanteKeep on the track that's how you're going to win through
Sé que él tiene ese tipo de amor que te hace pensar en rendirteI know he's got the kind of love that makes you think about giving up
Pero Annie no mires atrás, no mires atrás, solo aléjateBut Annie don't look back, don't look back, just walk away
Annie no mires atrás, no mires atrásAnnie don't look back, don't look back
Annie no mires atrás, no mires atrásAnnie don't look back, don't look back
Annie no mires atrás, no mires atrásAnnie don't look back, don't look back
Annie no mires atrás, no mires atrásAnnie don't look back, don't look back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PREP y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: