Traducción generada automáticamente
Futures
PREP
Futuros
Futures
Bajar el agua fría y gris
Bring down the cool, gray water
La voz volvió a encendida
Voice went back on along
Necesidad de cambiar ese filtro
Need to change that filter
¿De dónde están soplando esas hojas?
Where are those leaves blowing from?
Va en una pila junto a la casa de la piscina
Goes in a pile by the pool house
Mirando el vidrio por tus zapatos
Watching the glass by your shoes
Como si estuviera nadando en Seltzer
Like I'm swimming in seltzer
Buceo en el azul
Diving into the blue
Nunca mencionaste irte
You never mentioned leaving
He estado ahí arriba hablando con tu chico
Just been up there speaking with your boy
Un pequeño lugar cerca de mañana
A little place near morrow
Mirando al mar
Staring at the sea
Pero sigo intentando evitar que tu sombra se deslice por el pasillo
But I'm still tryna stop your shadow slipping down the hallway
Como un tren que no puedo tomar
Like a train that I can't catch
Dejó la ciudad aquí como siempre
Left the city here the same as always
Siempre pienso demasiado
I always think too much
Esperó a correr hasta que caiga la lluvia
Waited to run till the rain comes down
Nunca llegues a casa si no te golpeas
Never get home if you don't strike out
Te he amado como nunca lo sabrás
I've loved you like you'll never know
¿Adónde van todos esos futuros?
Where do all those futures go?
Mientras la nieve siga cayendo
As long as the snow keeps falling
No tengo prisa por volver
I'm in no rush to get back
Trate de encontrar mi propio templo
Try to find my own temple
Porque esta ciudad nunca se despierta
'Cause this city never wakes up
Tryna mantiene el calor con este impermeable
Tryna keep warm in this raincoat
Un par de libros en mi bolso
Couple of books in my bag
Lanzó una moneda en la fuente
Threw a coin in the fountain
Sigo escuchando el chapoteo
Still listening out for the splash
Nunca te vi salir
I never saw you leaving
Pero sé que tuviste algunos buenos años con tu chico
But I know you had some good years with your boy
Mañana por tu cuenta
Up on your own tomorrow
Mirando al mar
Staring at the sea
Pero sigo intentando evitar que tu sombra se deslice por el pasillo
But I'm still tryna stop your shadow slipping down the hallway
Como un tren que no puedo tomar
Like a train that I can't catch
Me dejó sentado aquí como siempre
Left me sitting here the same as always
Siempre pienso demasiado
I always think too much
Esperó a correr hasta que caiga la lluvia
Waited to run till the rain comes down
Nunca llegues a casa si no te golpeas
Never get home if you don't strike out
Te he amado como nunca lo sabrás
I've loved you like you'll never know
¿Adónde van todos esos futuros?
Where do all those futures go?
Esperé a correr hasta que caiga la lluvia
Waited to run 'till the rain comes down
Nunca llegues a casa si no te golpeas
Never get home if you don't strike out
Te he amado como nunca lo sabrás
I've loved you like you'll never know
¿Adónde van todos esos futuros?
Where do all those futures go?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PREP e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: