Traducción generada automáticamente
One Final Breath
Presence
Un Último Aliento
One Final Breath
[Verso 1 (rap)][Verse 1 (rap)]
Solo quería decirte graciasI just wanted to say thank you
por enseñarme las cosasfor teaching me the things
que no podría haber aprendido sin tiI couldn't have learned without you
y sé que estás cuidando de míand I know that you're watching over me
así que dimeso tell me
¿me convertí en todo lo que esperabas que fuera?did I turn out to be everything that you hoped I'd be
Solo desearía tener una segunda oportunidad para decirI just wish I had a second chance to say
te amothat I love you
porque no lo hice'cause I didn't
antes de que fallecierasbefore you passed away
Espero que sepas cuántas vidas tocasteI hope you know how many lives you touched
tu memoria vive en todos nosotrosyour memory lives in all of us
te extraño tantoI miss you so much
[Estribillo][Chorus]
Un último alientoOne final breath
entre tú y yo una última pruebabetween you and I one final test
cuando miré en tus ojoswhen I looked into your eyes
esto es lo que dejastethis is what you left
todo lo que soy por dentroall I am inside
con un último alientowith one final breath
me diste vidayou gave me life
[Verso 2 (rap)][Verse 2 (rap)]
Justo la otra nocheJust the other night
me visitaste en un sueñoyou visited me in a dream
te veías tan saludable como siempreyou looked as healthy as ever
lo mejor que he vistothe best I've ever seen
te paraste allí en la luzyou stood there in the light
rodeado de un mar de verdesurrounded by a sea of green
era un lugar hermosoit was a beautiful place
donde solo el amor podía respirarwhere only love could breathe
luego me tomaste de la manothen you took me by the hand
y me dijiste en silencio que los objetos en el espejo pueden estar más cerca de lo que parecenand told me silently that objects in the mirror may be closer than they seem
y te agradecí con una sonrisaand I thanked you with a smile
por recordarmefor reminding me
no tenías que hablaryou didn't have to speak
porque escuché cada palabra'cause I heard every word
tu mensaje fue claro y puedes estar seguroyour message was clear and you can be rest assured
de que enseñaré al resto lo mejor de todo lo que he aprendidothat I'll teach all the rest the best of all that I've learned
tu muerte me dio vidayour death gave life to me
y me convertí en la mejor persona que puedo serand I've turned into the best person that I can be
corte cerradocourt's adjourned
[Estribillo][Chorus]
[Puente (canto)][Bridge (sing)]
Ahora vivo mi vida por tiNow I live my life for you
[Verso 3 (rap)][Verse 3 (rap)]
Al mejor maestro que he conocidoTo the greatest teacher I've ever known
desde más allá me mostraste que nunca estaré solofrom beyond you showed me that I'll never be alone
y he crecido más allá de mis añosand I've grown beyond my years
estas lágrimas están aquí para mostrarte que he vencido el miedothese tears are here to show you that I've conquered the fear
no lamentemos tu muertelet us not grieve over your death
sino celebremos tu vidabut celebrate your life
y dejarte descansarand let you rest
una vida sin arrepentimientosa life with no regrets
solo amor y felicidadjust love and happiness
nos enseñaste esto y ahora la dicha se manifiestayou taught us this and now bliss manifests
[Estribillo][Chorus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Presence y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: