Traducción generada automáticamente
Cass And Lunn
President Romana
Cass y Lunn
Cass And Lunn
Ella se defiende en un mundo donde nadie miraShe holds her own in a world where no one watches
Sabe cómo hacerse escucharShe knows how to be heard
Ve todo más claramente que los demásShe sees everything more clearly than the others
Controla una habitación sin decir una palabraControls a room without a word
Cada día, expreso sus opinionesEvery day, I'm voicing her opinions
Pero nunca puedo expresar las míasBut I can never voice my own
Ella es sofisticada, demasiado buena para un tipo como yoShe's sophisticated, too good for a guy like me
Es mejor que no lo sepaIt's best she doesn't know
Sé que nunca escucharé las palabras que siempre anhelaré que digaI know I'll never hear the words I'll always long for her to say
Sé que nunca escucharé los susurros de un cliché románticoI know I'll never hear the whispers of a romantic cliche
Sé que es tonto, porque quizás ni siquiera vivamos para ver ese díaI know it's silly, cos we might not even live to see that day
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh
Fantasmas en cada esquina burlándomeGhosts round every corner taunting me
Pero su rostro es el que me persigueBut her face is the one that's haunting me
Con valentía pediría una señal másWith courage I would ask for one more sign
Diciendo que me dejaría ser suyo y ella sería míaSaying she'd let me be hers and she'd be mine
Comunicándonos en nuestro lenguaje especialCommunicating in our special language
Es un vínculo especial que compartimosIt's a special bond we share
¿Soy tonto al pensar que en algún lugar debajo de la superficieAm I daft to think that somewhere underneath the surface
Hay algo más profundo ahí?There is something deeper there?
Pero no es el momento para distracciones sentimentalesBut it's not the time for distractions sentimental
Ni lo será nuncaNor will it ever be
Estamos trabajando duro, protegiendo a todos en la baseWe're working hard, protecting everyone on base
Nuestra prioridad número unoOur number one priority
Sé que nunca escucharé las palabras que siempre anhelaré que digaI know I'll never hear the words I'll always long for her to say
Sé que nunca escucharé los susurros de un cliché románticoI know I'll never hear the whispers of a romantic cliche
Estoy siendo estúpido, porque quizás ni siquiera vivamos para ver ese díaI'm being stupid, cos we might not even live to see that day
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh
Fantasmas en cada esquina burlándomeGhosts round every corner taunting me
Pero su rostro es el que me persigueBut her face is the one that's haunting me
Con valentía pediría una señal másWith courage I would ask for one more sign
Diciendo que me dejaría ser suyo y ella sería míaSaying she'd let me be hers and she'd be mine
No podemos confiar en el Señor del Tiempo para sacarnos bienWe cannot trust the time lord to get us out alright
Solo hay una chica en este lugar por la que realmente lucharíaThere's only one girl in this place for whom he'd really fight
Bueno, Cass es mía, y moriría antes de verla heridaWell, cass is mine, and I would die before I'd see her hurt
(Eso siempre y cuando ella no sea la que me rescate primero)(That's as long as she's not the one rescuing me first)
Oh, fantasmas en cada esquina burlándomeOh, ghosts round every corner taunting me
Pero su rostro es el que me persigueBut her face is the one that's haunting me
Con valentía pediría una señal másWith courage I would ask for one more sign
Diciendo que me dejaría ser suyo y ella sería míaSaying she'd let me be hers and she'd be mine
Y ella sería míaAnd she'd be mine
Y ella sería míaAnd she'd be mine
(Con valentía)(With courage)
(En cada esquina)(Round every corner)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de President Romana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: