Traducción generada automáticamente

Conclave
President
Konklave
Conclave
Dein Schatten war früher nah bei mirYour shadow used to be near me
Und sag, meine Liebe, ich kann dich hier unten, in einem Dunst, sehenAnd say my love, I can picture you down here, in a haze
Laut reden, die Nächte könnten mühsam seinTalking out loud, the nights could be weary
Oh, wir waren nur Kinder, und jetzt kann ich dich nicht aus meinem Leben bekommenOh, we were just kids, and now I can't get you out of my life
Sag mir, werde ich dich im Jenseits sehen?Tell me, will I see you in the afterlife?
Schieße mit meinen Waffen auf alleShooting my guns at everyone
Sage mir selbst, es lohnt sich kaum, hier allein zu trinkenTelling myself it's hardly worth drinking here alone
Denn du hältst mich nie durch meine dunkelsten Nächte'Cause you never hold me through my darkest nights
Aber ich würde dich trotzdem lieben, selbst im JenseitsBut I would love you anyway, even in the afterlife
Die Stille schleicht sich langsam einThe silence is creeping in slowly
Ich fühle das Wasser, das mich heilig hieltI feel the water that was keeping me holy
Wie eine WelleAs a wave
Wie lange muss ich allein gehen?How long have I got to walk alone?
Denn es wird nicht einfacher'Cause it's not getting any easier
Und jetzt fühle ich mich wie gelähmtAnd now I feel like I'm paralyzed
Sag mir, werde ich dich im Jenseits sehen?Tell me, will I see you in the afterlife?
Schieße mit meinen Waffen auf alleShooting my guns at everyone
Sage mir selbst, es lohnt sich kaum, hier allein zu trinkenTelling myself it's hardly worth drinking here alone
Denn du hältst mich nie durch meine dunkelsten NächteBecause you never hold me through my darkest nights
Aber ich würde dich trotzdem lieben, selbst im JenseitsBut I would love you anyway, even in the afterlife
(Egal, was du versuchst zu kontrollieren, wird dir letztendlich entgleiten)(Whatever you try to control, will eventually elude you)
Es ist lustig, wie die kalte Erde bebtIt's funny how the cold earth shakes
Spielt es eine Rolle, wenn wir nicht entkommen können?Does it matter if we can't escape
Ich schätze, es ist schwerer, einfach mit deinen Fehlern zu lebenI guess it's harder just to live with your mistakes
Wenn es keinen anderen Ort gibt, um hinzulaufenIf there's nowhere else to run
Oh!Oh!
Warum zeigst du dich nicht?Why don't you show yourself?
Ich hoffe, du musst nie auf die harte Tour lernenI hope you never have to learn the hard way
Denn du hältst mich nie durch meine dunkelsten Nächte'Cause you never hold me through my darkest nights
Aber ich würde dich trotzdem lieben, selbst im JenseitsBut I would love you anyway, even in the afterlife



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de President y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: