Traducción generada automáticamente

Me Das El Mar
Presuntos Implicados
Me Das El Mar
Yo, que soy andar, me anclé al azul
de tu mirar, sintiendo paz.
Me das el mar de tu mirada.
Me acuna el mar
y sé que tú alejarás
con la pausada luz
de tu mirar todo mi mal.
Me das el mar con tu mirada.
Me acuna el mar de tu mirar.
En las suaves aguas de tu mar
me perderé, seré un mal pirata,
tus tesoros salvaré.
por tu amor, por mi bien.
Me das el mar con tu mirada.
Me acuna el mar de tu mirar.
Yo, qué poco fui antes de ser por ti
estela y sal, nave y lugar.
Me das el mar con tu mirada.
Me acuna el mar de tu mirar.
You Give Me The Sea
I, who am a wanderer, anchored myself to the blue
of your gaze, feeling peace.
You give me the sea of your gaze.
The sea cradles me
and I know that you will drive away
with the gentle light
of your gaze all my pain.
You give me the sea with your gaze.
The sea cradles me in your gaze.
In the gentle waters of your sea
I will lose myself, I will be a bad pirate,
I will save your treasures.
for your love, for my good.
You give me the sea with your gaze.
The sea cradles me in your gaze.
I, how little I was before being for you
wake and salt, ship and place.
You give me the sea with your gaze.
The sea cradles me in your gaze.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Presuntos Implicados y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: