Traducción generada automáticamente

Gente
Presuntos Implicados
Gens
Gente
Gens, qui se réveillent quand il fait encore nuitGente, que se despierta cuando aun es de noche
et cuisinent quand le soleil se couchey cocina cuando cae el sol
Gens, qui accompagnent d'autres gens dans les hôpitaux, les parcsGente, que acompaña a gente en hospitales, parques
Gens, qui disent au revoir, qui accueillent les gensGente, que despide, que recibe a gente
Sur les quaisEn los andenes
Gens qui vont droit au butGente que va de frente
Qui ne détournent pas le regardQue no esquiva tu mirada
Et qui perçoivent le ventY que perciben el viento
Comment sera l'été ?¿Cómo será el verano?
Comment sera l'hiver ?¿Cómo será el invierno?
Deux, trois heures pour te profiterDos, tres, horas para disfrutarte
Et deux jours sur sept pour te donnerY dos de cada siete días para darte
Un passage dans la plus belle histoire d'amourUn pasaje en la más bella historia de amor
Deux, trois heures pour te contemplerDos, tres, horas para contemplarte
Et deux jours sur sept pour te donnerY dos de cada siete días para darte
Je me mets dans un coin de ton cœurMe acomodo en un rincón de tu corazón
Gens, qui prient pour les gens sur les autelsGente, que pide por la gente en los altares
Dans les pèlerinagesEn las romerías
Gens, qui donnent la vieGente, que da la vida
Qui insufflent la foiQue infunde fe
Qui grandissent et méritent la paixQue crece y que merece paz
Gens, qui se fondent dans une étreinte dans l'horreurGente, que se funde en un abrazo en el horror
Qui partagent les vagues de leur âmeQue comparte el oleaje de su alma
Gens qui nous renouvellent la petite espéranceGente que nos renueva la pequeña esperanza
D'un jourDe un día
Vivre en paixVivir en paz
Deux, trois heures pour te profiterDos, tres, horas para disfrutarte
Et deux jours sur sept pour te donnerY dos de cada siete días para darte
Un passage dans la plus belle histoire d'amourUn pasaje en la más bella historia de amor
Deux, trois heures pour te contemplerDos, tres, horas para contemplarte
Et deux jours sur sept pour te donnerY dos de cada siete días para darte
Je te mets dans un coin de mon cœurTe acomodo en un rincón de mi corazón
Pour vivre ainsiPara vivir así
Dans des regards transparentsEn miradas transparentes
Recevoir ta lumièreRecibir su luz
DéfinitivementDefinitivamente
Les nuages passentNubes van
Et continuent de passerY van pasando
Mais cette lumièrePero aquella luz
Nous éclaire toujoursNos sigue iluminando
Comme est fraîche l'ombre qu'ils offrentQue fresca es la sombra que ofrecen
Qui nettoie l'eau douce de leurs regardsQue limpia el agua dulce de sus miradas
C'est pour toi que je commence un nouveau jourEs por ti que empiezo un nuevo día
Il y a des anges parmi nousHay Ángeles entre nosotros
Des anges parmi nousÁngeles entre nosotros
Deux, trois heures pour te profiterDos, tres, horas para disfrutarte
Et deux jours sur sept pour te donnerY dos de cada siete días para darte
Un passage dans la plus belle histoire d'amourUn pasaje en la más bella historia de amor
Deux, trois heures pour te contemplerDos, tres, horas para contemplarte
Et deux jours sur sept pour te donnerY dos de cada siete días para darte
Je me mets dans un coin de ton cœurMe acomodo en un rincón de tu corazón
Deux, trois heures pour te profiterDos, tres, horas para disfrutarte
Et deux jours sur sept pour te donner...Y dos de cada siete días para darte...
Deux, trois heures pour te profiterDos, tres, horas para disfrutarte
Et deux jours sur sept...Y dos de cada siete días...
Deux, trois heures pour te profiterDos, tres, horas para disfrutarte
Et deux de chaque...Y dos de cada...
Deux, trois heures pour te profiter...Dos, tres, horas para disfrutarte...
Deux, trois heures...Dos, tres, horas...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Presuntos Implicados y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: