Traducción generada automáticamente
Falling
Pretty Ghosts
Fallen
Falling
Ich verliere die Kontrolle über die ZeitI'm losing check time
Fällt leicht, wenn ich dich mein nenneEasy to do when I call you mine
Ich bin es gewohnt, täglich bei dir zu seinI'm used to being with you daily
Kann dich in letzter Zeit nicht aus meinem Kopf bekommenCan't get you off my mind lately
Er lässt los, weiß nicht, was er tun sollHe's cutting loose, doesn't know what to do
Es trifft ihn hart, doch ich fühle mich so traurigHe's taking it hard but I'm so feeling blue
Er hat viel verpasst, das ist der Preis, den du zahlstHe missed out a lot, that's the price you pay
Wenn du dich auf Angst stützt, das ist alles, was nötig istWhen you lean on anxiety, that's all it takes
Du hast mir gesagt, ich sei die EinzigeYou told me that I was the only one
Ich habe nicht auf meine Freunde gehört, als sie sagten, ich solle gehenI didn't listen to my friends when they said to run
Ich hasse es, dass ich diese Bindung habeI hate that I've got this attachment
Habe ein Talent, mich im Stich zu lassenGot a talent leaving me abandoned
Werde immer schwächerGetting weaker and weaker
Falle immer tieferFalling deeper and deeper
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, dass es richtig istI know I know I know it's right
Wenn ich mich in meinen Gefühlen versteckeWhen I hid in my feelings
Wenn ich drin bin, bin ich drinWhen I'm in it, I'm in it
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, dass es richtig istI know I know I know it's right
Ich verliere die Kontrolle über die ZeitI'm losing check time
Fällt leicht, wenn ich dich mein nenneEasy to do when I call you mine
Ich bin es gewohnt, täglich bei dir zu seinI'm used to being with you daily
Kann dich in letzter Zeit nicht aus meinem Kopf bekommenCan't get you off my mind lately
Er lässt los, weiß nicht, was er tun sollHe's cutting loose, doesn't know what to do
Es trifft ihn hart, doch ich fühle mich so traurigHe's taking it hard but I'm so feeling blue
Er hat viel verpasst, das ist der Preis, den du zahlstHe missed out a lot, that's the price you pay
Wenn du dich auf Angst stützt, das ist alles, was nötig istWhen you lean on anxiety, that's all it takes
Du hast mir gesagt, ich sei die EinzigeYou told me that I was the only one
Ich habe nicht auf meine Freunde gehört, als sie sagten, ich solle gehenI didn't listen to my friends when they said to run
Ich hasse es, dass ich diese Bindung habeI hate that I've got this attachment
Habe ein Talent, mich im Stich zu lassenGot a talent leaving me abandoned
Werde immer schwächerGetting weaker and weaker
Falle immer tieferFalling deeper and deeper
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, dass es richtig istI know I know I know It's right
Wenn ich mich in meinen Gefühlen versteckeWhen I hid in my feelings
Wenn ich drin bin, bin ich drinWhen I'm in it, I'm in it
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, dass es richtig istI know I know I know It's right
Er lässt los, weiß nicht, was er tun sollHe's cutting loose, doesn't know what to do
Es trifft ihn hart, doch ich fühle mich so traurigHe's taking it hard but I'm so feeling blue
Er hat viel verpasst, das ist der Preis, den du zahlstHe missed out a lot, that's the price you pay
Wenn du dich auf Angst stützt, das ist alles, was nötig istWhen you lean on anxiety, that's all it takes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pretty Ghosts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: