Traducción generada automáticamente

Walk Away
Pretty Maids
Alejarse
Walk Away
Aquí estamos parados en una encrucijada, nenaHere we are standing at a crossroads baby
Parece que no puedo hacer ningún movimientoCan't seem to make a move
No sé qué camino elegirDon't know which way to choose
Solíamos volar hacia los cielosWe used to fly into the heavens
En las alas de un ángelOn the wings of an angel
Un fuego eternoAn everlasting fire
Un crucero eternoAn eternal cruise
Esos eran los buenos tiemposThose were the good times
Momentos robados bajo una luna llena en ascensoStolen moments underneath a full Moon rising
Ambos nos acostamos con amorWe both laid down with love
Y desperté con mentirasAnd woke up with lies
Voy a intentarlo una vez másGonna give it one more try
Aquí estamos recogiendo los pedazosHere we are picking up the pieces
Tratando de armar este rompecabezasTrying to get this puzzle together
Necesitamos una cura para esta enfermedadWe need a cure for this disease
Una mano sanadoraA healing hand
Aunque nuestro amor ha llegado a un callejón sin salidaThough our love has come to a dead end street
Y estamos atrapados donde la felicidadAnd we're stuck where happiness
Y el dolor se encuentraAnd heartache meet
Ya ves que no podemos renunciar a elloYou see we can't give it up
No es demasiado tardeIt's not too late
Necesitas un poco de amorYou need a little love
No lo dudesDon't hesitate
Juro que daré todo lo que tengoI swear I'll give it all I've got
Para que te quedesTo make you stay
Así que no te alejesSo don't you walk away
Ahora nunca me abandonesNow don't ever walk out me
Érase una vez un tiempo y un lugarOnce a time and place
Había un vínculo entre nosotrosThere was a bond between us
Algo sagrado, algo inocenteSomething sacred, something innocent
Necesitamos una estrella que no se apagueWe need a star that doesn't fade
Y a donde sea que nos lleveAnd wherever it might lead us
Tenemos que seguir la dirección de nuestro corazónWe gotta follow in our hearts direction
Tengo un presentimiento, chicaI got a feeling girl
Vamos a estrellarnos en el amorWe're gonna crash into love
No tienes que luchar, nenaDon't have to fight down, baby
Cuando el amor está por todas partes y se quedaWhen love is all aorund and it's stay
Estaré decidido a alcanzar la fuerza de una torreI'll be determined to the a tower strenght
Aunque los mejores planes a finales de año a veces fracasanThough the best late plans sometines go astray
Hay una garantía de que el amor encontrará el caminoThere's a guarantee the love we'll find the way
Ya ves que no podemos renunciar a elloYou see we can't give it up
No es demasiado tardeIt's not too late
Necesitas un poco de amorYou need a little love
No lo dudesDon't hesitate
Juro que daré todo lo que tengoI swear I'll give it all I've got
Para que te quedesTo make you stay
Así que no te alejes de míSo don't you walk away from me
Un corazón necesita amorA heart needs love
Como el desierto necesita la lluviaLike the desert needs the rain
Y te necesito niñaAnd I need you girl
Cada díaEach and every day
Haremos las cosas nenaWe'll do the things babe
Que otras fantasiasThat other fantasies
Aunque nuestro amor ha llegado a un callejón sin salidaThough our love has come to a dead end street
Y estamos atrapados donde la felicidadAnd we're stuck where happiness
Y el dolor se encuentraAnd heartache meet
Mujeres, solo necesitamos un poco de confianzaWomen we just need a little confidence
El uno en el otroIn each other
Ya ves que no podemos renunciar a elloYou see we can't give it up
No es demasiado tardeIt's not too late
Necesitas un poco de amorYou need a little love
No lo dudesDon't hesitate
Juro que daré todo lo que tengoI swear I'll give it all I've got
Para que te quedesTo make you stay
Así que no te alejesSo don't you walk away
Ya ves que no podemos renunciar a elloYou see we can't give it up
No es demasiado tardeIt's not too late
Necesitas un poco de amorYou need a little love
No lo dudesDon't hesitate
Juro que daré todo lo que tengoI swear I'll give it all I've got
Para que te quedesTo make you stay
Así que no te alejesSo don't you walk away
Uh-huh niña, ahora no te alejesUh-huh girl now don't you walk away
No te alejesDon't you walk away
Cariño, no te alejesBaby, don't you walk away
Ahora no te alejesNow don't you walk away
Ahora no te alejesNow don't you walk away
Cariño, no te alejesBaby, don't you walk away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pretty Maids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: