Traducción generada automáticamente
It Doesn't Matter
Pretty Papi
No importa
It Doesn't Matter
Entra en mi cara, síGet in my face, yeah
Ven y prueba, síCome and get a taste, yeah
Abre esos malditos a la izquierda y a la derechaSpread those fuckers left and right
Podemos hacerlo toda la nocheWe can do it all night
Sin tiempo para tomar decisionesNo time to make decisions
Todo habla, con visiones borrosasAll talk, with blurry visions
Estoy en una maldita misiónI'm on a fuckin mission
Para tenerte sometidoTo have you in submission
Pero estoy bromeando, no sé mucho sobre míBut I'm kiddin, I don't know much about me
¿Cómo es tener un subidón de la más pura éxtasis?What's it like to have a high from purest ecstasy
Quiero saber, quiero lanzarlo en una pista enfermaI wanna know, wanna throw it on a sick track
Tengo que saber, tengo que lanzar todo ese traseroI gotta know, gotta throw all that ass back
No importa si eres heterosexual u homosexualIt doesn't matter if you're straight or homosexual
No importa si eres pan, solo consensuadoIt doesn't matter if you're pan, just consensual
No importa si eres as, no cometes erroresIt doesn't matter if you're ace, you make no mistake
Y si eres trans, muéstralo, no eres una desgraciaAnd if you're trans, show it off, you are no disgrace
No importa si eres heterosexual u homosexualIt doesn't matter if you're straight or homosexual
No importa si eres pan, solo consensuadoIt doesn't matter if you're pan, just consensual
No importa si eres as, no cometes erroresIt doesn't matter if you're ace, you make no mistake
Y si eres trans, muéstralo, no eres una desgraciaAnd if you're trans, show it off, you are no disgrace
Sí, no eres una desgraciaYeah, you are no disgrace
Sí, lárgate de mi caraYeah, fuck up out my face
Sí, no eres una desgraciaYeah, you are no disgrace
Me quedaré un ratoI'ma stay a while
Tirando un freestyleThrowin down a freestyle
CuéntaloCount it up
RecógeloRake it up
Dólares, billetesDolla, bills
CámbialoChange it up
CámbialoSwitch it up
Persiguiendo, emocionesChasin, thrills
Sé que es difícil salirI know it's hard coming out
Es realmente aterradorIt's really fuckin scary
Lo diré desde los tejadosI'll tell it from the roof tops
Soy malditamente no binarioI'm fuckin non-binary
Siento el dolor, lo siento profundamente adentroI feel the pain, I feel it deep inside
Por eso tenemos algo, algo que llamamos orgulloThat's why we got a thing, a thing we call pride
Deberíamos amarnos mutuamente, porque tenemos la misma pielWe should love each other, cause we have the same skin
Sobre nuestras espaldas, blancos y negros, deja que eso se hundaUpon our backs, white and blacks, let that sink in
No importa si eres heterosexual u homosexualIt doesn't matter if you're straight or homosexual
No importa si eres pan, solo consensuadoIt doesn't matter if you're pan, just consensual
No importa si eres as, no cometes erroresIt doesn't matter if you're ace, you make no mistake
Y si eres trans, muéstralo, no eres una desgraciaAnd if you're trans, show it off, you are no disgrace
No importa si eres heterosexual u homosexualIt doesn't matter if you're straight or homosexual
No importa si eres pan, solo consensuadoIt doesn't matter if you're pan, just consensual
No importa si eres as, no cometes erroresIt doesn't matter if you're ace, you make no mistake
Y si eres trans, muéstralo, no eres una desgraciaAnd if you're trans, show it off, you are no disgrace



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pretty Papi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: