Traducción generada automáticamente
Office Love
Pretty Things
Amor de Oficina
Office Love
Era un amanecer gris, dibujado suavementeIt was a grey dawn, penciled in lightly
La mañana gritaba bajo los pies del tráficoThe morning screamed, neath the traffic's feet
La navaja quemaba los reflejos de los viajerosThe razor burned commuters reflections
No parecía un espectáculo visual.It didn't seem a visual treat.
El personal de la oficina comienza la rutinaThe office staff begin the humdrum
Haciendo que las horas y el dinero fluyan.Making the hours and the money flow.
Los amantes culpables guardan su secretoThe guilty lovers keep their secret
Y esperan que no se note.And hope it doesn't show.
Oh no, el amor de oficina es una perraOh no office love is such a bitch
Oh no, como un cuchillo en la espalda.Oh no like a knife in the back
Él toma el tren todas las mañanasHe catches the train up every morning
Desde su lujosa finca ejecutiva en CroydenFrom his Croyden executive estate
Está convencido de que necesita un nuevo futuroHe's convinced he needs a new future
Pero ella está dispuesta a esperar.But she's prepared to wait
Jura separarse limpiamente de un matrimonioHe swears to step cleanly from a marriage
Que se ha vuelto tan enredado y confusoThat's become so tangled and confused
Ella sabe que él miente por sus placeresShe knows he's lying for his pleasures
Él no la ve llorar.He doesn't see her cry.
Él no la ve morir.He doesn't see her die.
Oh no, el amor de oficina es una perraOh no office love is such a bitch
Oh no, como un cuchillo en la espalda.Oh no like a knife in the back
Ella regresa a casa, sabiendo que no puede continuarShe goes home, knowing that it can't go on
Sus miedos secretos se vuelven demasiado fuertesHer secret fears become too strong
Viendo que el poco amor que tiene se está perdiendoSeeing what little love she has she's losing
Él es el tipo que logra dormir por las nochesHe's the type that manages to sleep at night
La culpa está guardada de forma seguraThe guilt is safely locked away
Pero era solo otro día, y él está tan cansado.But it was just another day, and he's so tired.
Su corazón parecía estar destinado a la destrucciónHer heart seemed set on destruction
Con los labios pálidos y delgadosWith lips drawn pale and thin
Ofreció amor como un sacrificioShe offered up love like a sacrifice
Y él se acercaba.And he was closing in.
Su madre se sentó al final de la camaHer mother sat on the end of the bed
Durante las horas oscuras de la nocheThrough the dark hours of the night
Meneando el dedo diciendo cariñoWagging her finger saying honey
Esto simplemente no está bien.This just isn't right.
Oh no, el amor de oficina es una perraOh no office love is such a bitch
Oh no, como un cuchillo en la espalda.Oh no like a knife in the back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pretty Things y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: