Traducción generada automáticamente

Love (feat. Inigo Pascual)
PRETTYMUCH
Amor (hazaña. Inigo Pascual)
Love (feat. Inigo Pascual)
¡Sí!Yay!
Sé que debería tomarme mi tiempo, pero no lo haré esta nocheI know I should take my time, but I won't tonight
No puedo evitar mostrar mis cartas en la mesaI can't help but show my cards on the table
Sé por qué te gusta mi tipo, soy el únicoI know why you like my type, I'm the only one
Pero la próxima vez sólo golpea mi línea si puedesBut next time just bang my line if you able
Así que adelante y llévenloSo go ahead and take it back
Así que puedo poner tus palabras detrás de esoSo I can put your words behind that
Hablar es un recordatorio tan baratoTalk is such a cheap reminder
De la primera vez que hicimos el amorOf the first time we made love
Adelante, adelante, quítame, nenaGo ahead, go ahead, take it off of me, baby
Porque esto se siente como la primera vez que hicimos el amor'Cause this feels just like the first time we made love
Adelante, adelante, quítame, nenaGo ahead, go ahead, take it off of me, baby
Porque esto se siente como la primera vez'Cause this feels just like the first time
Sólo por el día, tal vez podamos presionar rebobinar (rebobinar)Just for the day, maybe we can press rewind (rewind)
Tal vez podamos tomarnos nuestro tiempo (nuestro tiempo)Maybe we can take our time (our time)
Sabes que me gusta ese cuerpo en el mío (oh)You know I like that body on mine (oh)
Vamos a entrar, sin riesgo, viendo como bajas ese vestido (ese vestido)Let's get it in, no risk, watchin' as you lower that dress (that dress)
No puedo evitar recordar (oh)Can't help but reminisce (oh)
'Sobre lo que teníamos y cómo volver'Bout what we had and how to get back
Así que adelante y llévenloSo go ahead and take it back
Así que puedo poner tus palabras detrás de esoSo I can put your words behind that
Hablar es un recordatorio tan baratoTalk is such a cheap reminder
De la primera vez que hicimos el amorOf the first time we made love
Adelante, adelante, quítame, nenaGo ahead, go ahead, take it off of me, baby
Porque esto se siente como la primera vez que hicimos el amor'Cause this feels just like the first time we made love
Adelante, adelante, quítame, nenaGo ahead, go ahead, take it off of me, baby (oh)
Porque esto se siente como la primera vez de nuevo'Cause this feels just like the first time again
Sabes que realmente quieres decir algo, nenaKnow you really wanna say somethin', baby
Esto no es nada que no hayamos dicho yaThis ain't nothing we ain't said already
No tienes que sentirte de ninguna manera, solo quítatelo, quítateloYou ain't gotta feel no ways, just take it off, take it off
Sabes que realmente quieres decir algo, nenaKnow you really wanna say somethin', baby
Di que sientes que ya he cambiadoSay you feel like I've done changed already
Cariño, siento lo mismo, así que quítatelo, quítateloBaby, I just feel the same, so take it off, take it off
Hagamos el amorLet's make love
Adelante, adelante, quítame, nenaGo ahead, go ahead, take it off of me, baby
Porque esto se siente como la primera vez que hicimos el amor'Cause this feels just like the first time we made love
Adelante, adelante, quítame, nenaGo ahead, go ahead, take it off of me, baby
Porque esto se siente como la primera vez (hicimos el amor)'Cause this feels just like the first time (we made love)
Porque esto se siente como la primera vez (otra vez)'Cause this feels just like the first time (again)
Porque esto se siente como la primera vez (otra vez)'Cause this feels just like the first time (again)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PRETTYMUCH y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: