Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 12.477

Up to You (feat. NCT DREAM)

PRETTYMUCH

Letra

Significado

Hasta ti (hazaña. NCT SUEÑO)

Up to You (feat. NCT DREAM)

Es PRETTYMUCHOIt's PRETTYMUCH

Déjalo en tus manos, nenaLeave it up to you, baby (baby)
Si quieres pasar la noche, cuando sea el momento adecuadoIf you wanna spent the night, when the time is right
Déjalo en tus manos, nenaLeave it up to you, baby
Cuando te sientas cómodo, podemos hacer ese movimientoWhenever you’re comfortable, we can make that move
Déjelo en tus manosLeave it up to you

Nadie me mira, ahora te tengo solo, sin interrupcionesNobody watching, now I got you all alone, no interruptions
Es difícil para mí sostenerme y contenermeIt's hard for me to hold my own and hold back
Sin tapa, sin tapaNo cap, no cap
Antes de hacer algunas cosas, vamos a arrepentirnos, vamos a entretenerBefore we do some things, we 'bout to both regret, let’s intermission
Debería llevarte a casa, cariño, lo antes posibleI should drive you home, darling, ASAP
Sin tapa, sin tapa (¡shee!)No cap, no cap (shee!)

Antes de salir a la carretera, si no estás listo para irBefore we hit the road, if you ain't ready to go
Oh, sólo dime que estás seguro, estás seguro (seguro)Oh, just tell me that you're sure, you're sure (sure)
Porque realmente quiero que te quedes, pero esto no depende de mí'Cause I really want you to stay, but this ain't up to me
Sólo quiero asegurarme de que estás seguraOh, I just wanna make sure you're sure

Déjalo en tus manos, nenaLeave it up to you, baby (baby)
Si quieres pasar la noche, cuando sea el momento adecuadoIf you wanna spent the night, when the time is right
Déjalo en tus manos, nenaLeave it up to you, baby
Cuando te sientas cómodo, podemos hacer ese movimientoWhenever you're comfortable, we can make that move
Déjelo en tus manosLeave it up to you

wonhamyeon malhae gidaryeo julgewonhamyeon malhae gidaryeo julge
neowa nae sai geori i jeongdomyeon eottaeneowa nae sai geori i jeongdomyeon eottae
Sí, urin seoseohi seororeul kkeureo danggijiYeah, urin seoseohi seororeul kkeureo danggiji
nan nege matchwo galge geokjeonghal geot eopseonan nege matchwo galge geokjeonghal geot eopseo

Antes de salir a la carretera, si no estás listo para irBefore we hit the road, if you ain’t ready to go
Oh, sólo dime que estás seguro, estás seguroOh, just tell me that you’re sure, you're sure
Porque quiero que te quedes, pero esto no depende de mí’Cause I really want you to stay but this ain't up to me
Sólo quiero asegurarme de que estás seguraOh, I just wanna make sure you're sure

Déjalo en tus manos, nenaLeave it up to you, baby (baby)
Si quieres pasar la noche, cuando sea el momento adecuadoIf you wanna spent the night, when the time is right
Déjalo en tus manos, nenaLeave it up to you, baby
Cuando te sientas cómodo, podemos hacer ese movimientoWhenever you're comfortable, we can make that move
Déjelo en tus manosLeave it up to you

No hay presión, oh, síAin’t no pressure, oh, yeah
Podemos mantener esto aquíWe can keep this right here
Cariño, cuando estés listo, oh, síBaby, when you're ready, oh, yeah
Sé que estoy abajo para ir allí (déjalo a ti)Know I'm down to go there (leave it up to you)
No hay presión, oh, síAin't no pressure, oh, yeah
Podemos mantener esto aquíWe can keep this right here
Cariño, cuando estés listo, oh, síBaby, when you're ready, oh, yeah
Sé que estoy abajo para ir allí (déjalo a ti)Know I'm down to go there (leave it up to you)

Si estás abajo y estás listo para el rockIf you're down and you're ready to rock
No voy a hacer que te detengas, jaI'm not gonna make you stop, ha
Tenemos tiempo, podemos iniciar el reloj (eso es correcto, eso es correcto)Got time, we can start the clock (that's right, that's right)
No voy a hacer que paresI'm not gonna make you stop
Si estás abajo y estás listo para el rock (PRETTYMUCHT, ayy)If you're down and you're ready to rock (PRETTYMUCH, ayy)
No voy a hacer que paresI'm not gonna make you stop
Tenemos tiempo, podemos empezar el relojGot time, we can start the clock
No voy a hacer que paresI'm not gonna make you stop
Déjelo en tus manosLeave it up to you

Escrita por: Brahim Fouradi / Edwin Honoret / Lil Eddie. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Leiidy. Subtitulado por isabella. Revisión por LIN0G00TH. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PRETTYMUCH y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección