Traducción generada automáticamente
Rise Of The Anger
Pridelander
La rebelión de la ira
Rise Of The Anger
Iniciado por el problema desconocido parece que no nos importa
Started by the unknown problem seems we do not care
Crecer tan rápido nos lleva a la peor salida
Growing up so fast lead us to the worst way out
Incitado por las voces negras de la noche más oscura
Incited by the black voices from the darkest night
Métete en nuestra vena
Get into our vein
Como una ola de fantasmas se extiende rápido, oh muy rápido
Like a wave of ghosts spreads out fast, oh really fast
El tiempo del silencio ha pasado, con un odio en los ojos
The time of silence has past, with a hatred in the eyes
Los hombres gritaban por una ira, los hombres lucharon, luchando ahora
Men screamed for an anger, men fought, battling now
Surgió en la noche
Sprang up in to the night
Susurrado por un mal que no sabemos que viene de la nada
Whispered by an evil we don't know it comes from nowhere
Impulsado por un poder que viene de Satanás
Driven by a power which is coming from Satan
Buscando problemas, buscando una guerra sangrienta. Sólo por la gloria
Looking for a trouble, searching out a bloody war. Only for the glory
Levantamiento de la ira, quema nuestros corazones
Rise of the anger, burns out our hearts
Sin perdón, a toda la vida humana
With no forgiveness, to all human life
Hasta el final
'Til the end
No hay dónde correr. No hay lugar donde esconderse
No where to run. No place to hide
Vienen por ti
They are coming for you
Vienen a destruir
They are coming to destroy
Vénguese ahora. Atacar ahora
Avenge now. Attack now
Estamos en el fuego de la lucha. La violencia suena por la noche
We are on fire of the fight. Violence sounds at night
La guerra es demasiado ciega para saber que no está bien
The war is too blind to know that it's not right
Estamos en el fuego de la lucha. Es hora de matarlos a todos
We are on fire of the fight. It's time to kill them all
Para quemarlos todos ahora mismo
To burn them all right now
Demasiado lejos. Matamos a alguien más
Ooh too far. We kill somebody else
Algo malo de lo que lamentaremos
Something bad we'll regret for
La puerta del mal. Está abierto ahora demasiado ancho
The gateway of evil. Is open now too wide
Y nunca dejes de quemar nuestros corazones
And never stop burning our hearts
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pridelander e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: