Traducción generada automáticamente
Any Colour You Desire
Pridelands
Cualquier Color Que Desees
Any Colour You Desire
Estoy harto de morderme la lenguaI’m sick of sticking my tongue in my cheek
Tratando de no escupir tu hipocresíaTrying not to spit at your hypocrisy
Vístelo con cualquier color que desees, que deseesDress it up in any colour you desire, you desire
No soporto verte alejarte sin una sonrisa de mierda en tu caraI can’t bear to watch you walk away without a fucking smile on your face
Así que me quedo un rato y desintegroSo I stay a while and disintegrate
Desintégrate conmigoDisintegrate with me
No escucharás más allá de la superficieYou won’t listen beyond the surface
Mira cómo se propaga, destructivoWatch it ripple along, destructive
(Desintégrate conmigo(Disintegrate with me
¿No te desintegrarás conmigo?)Won’t you disintegrate with me?)
Nunca pertenecerás a esta familia; a los que amasYou will never belong to this family; to the ones you love
Realmente no quiero darte una razón aúnI don’t really want to give you a reason yet
No es como si alguna vez me hubieras dado una razón para importarmeIt’s not as if you’ve ever given me a reason to care
No es tan fácil perdonar a quien me dejó aquí por muertoIt’s not as easy to forgive the one that left me here for dead
Estoy harto de morderme la lenguaI’m sick of sticking my tongue in my cheek
Tratando de no escupir tu hipocresíaTrying not to spit at your hypocrisy
Vístelo con cualquier color que desees, que deseesDress it up in any colour you desire, you desire
No soporto verte alejarte sin una sonrisa de mierda en tu caraI can’t bear to watch you walk away without a fucking smile on your face
Así que me quedo un rato y desintegroSo I stay a while and disintegrate
Desintégrate conmigoDisintegrate with me
Entonces, ¿quieres ver esto?So, you wanna see this?
Mira lo que has hechoLook at what you’ve done
Tienes que ver estoYou’ve gotta see this
Descubrí todas las telarañas que tejisteUncovered all the webs you’ve spun
¿Quieres ver esto?You wanna see this?
Mira lo que has hechoLook at what you’ve done
Oh, tienes que ver estoOh, you’ve gotta see this
Descubrí todas las telarañas que tejisteI’ve uncovered all the webs you’ve spun
No puedes negar que cuelgas de cada palabra que digoYou can’t deny that you hang on every word I say
(Todos necesitamos a alguien, todos necesitamos a alguien que se quede)(We all need someone, we all need someone to stay)
Si quieres encontrarte a mitad de camino, necesito algoIf you wanna meet me halfway I need something
Algo más que tu falsa disculpaAnything more than your fake apology
Realmente no quiero darte una razón aúnI don’t really want to give you a reason yet
No es como si alguna vez me hubieras dado una razón para importarmeIt’s not as if you’ve ever given me a reason to care
No es tan fácil perdonar a quien me dejó aquí por muertoIt’s not as easy to forgive the one that left me here for dead
Desintégrate conmigoDisintegrate with me
¿No te desintegrarás conmigo?Won’t you disintegrate with me?
¿Quieres ver esto?You wanna see this?
Mira lo que has hechoLook at what you’ve done



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pridelands y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: