Traducción generada automáticamente

Essa Tal Meritocracia
Primavera Nacional
Esa Tal Meritocracia
Essa Tal Meritocracia
[Natalie][Natalie]
Estos días fui a visitar a mi mamáEsses dias tinha ido visitar minha mãe
Con el poco dinero que me quedaba de la semanaCom o pouco trocado que tinha sobrado da semana
Y de regreso sentada en la acera mientras el bus no llegabaE na volta sentada na calçada enquanto o busão não chegava
Me puse a escuchar la charla de Don Zé y Don ManuelMe pus a ouvir o lero de seu Zé mais seu Manuel
Don Manuel decía que Don Zé sería un hombre victoriosoSeu Manuel dizia Seu Zé ia ser homem vitorioso
Que pronto tendría trabajoQue logo logo ia ta empregado
Y entonces podría regresar al noresteE daí ia poder voltar pro nordeste
Ver a sus 8 hijos y darle un beso a su mujerVer os 8 filhos e da um beijo na mulher
Le decía a Don Zé que no se apuraraQue era pra que seu Zé não se afobasse não
Que tuviera paciencia y mucha pacienciaPra que seu Zé tivesse paciência e muita paciência
Porque el tiempo de los hombres no es el mismo que el de DiosPorque o tempo dos homens não é mesmo de Deus
Porque el tiempo de los hombres no es el mismo que el de DiosPorque o tempo dos homens não é mesmo de Deus
Este dicho consuela, pero para mí parece más bienEsse ditado consola, mas pra mim mais parece
Que el tiempo de Dios es el tiempo de los ricosQue o tempo de Deus é o tempo dos ricos
Porque el rico ya nace con la herenciaPorque o rico já nasce com a herança
Y de regalo la certeza de tener un futuro decenteE de brinde a certeza de ter um futuro decente
El pobre lucha, lucha, lucha solo con la esperanzaO pobre batalha, batalha, batalha só na esperança
De que su futuro sea un buen regaloDe que seu futuro seja um bom presente
Nosotros siempre en la lucha por tener lo que ellos tienen todos los díasOs nossos sempre na luta pra ter o que os caras têm todo dia
Ni te cuento lo que hacen con esa tal meritocraciaEu nem te falo o que cês faz com essa tal meritocracia
[Átila & Éllen][Átila & Éllen]
Llegué al punto máximo, cansado y con la cabeza llenaCheguei no ápice, cansado e de cabeça cheia
Papel y lápiz, tristeza en pleno viernesPapel e lápis, tristeza em plena sexta feira
Ya es costumbre decir que nuestro dolor es una tonteríaJá é de praxe, dizer que nossa dor é besteira
Sonreír es fácil, pero no siempre es solo una bromaSorrir é fácil, mas nem sempre é só brincadeira
[Átila][Átila]
¿Alguna vez has parado para ver lo bonito que está el tiempo afuera?Já parou um tempo pra ver o tempo bonito ta ali fora?
¿Has dicho 'en un rato' sin darte cuenta de que lo más loco es que ese rato es ahora?Já disse “daqui a pouco” sem ver que o mais louco é que daqui a pouco é agora?
¿Has tomado una pluma para escribir una letra sobre temas aleatorios?Já parou pegou uma caneta pra escrever uma letra sobre temas aleatórios
Y luego te diste cuenta de lo contradictorio que puede ser el hombre en la sociedad?E então viu que o homem na sociedade consegue ser sempre tão contraditório?
[Átila & Éllen][Átila & Éllen]
Ir a la escuela para aprender sumatorias, graduarse en la universidad, trabajar en una oficinaVai pra escola aprender somatório, passar na facul, pra trampar no escritório
Intentar tener dinero, comprar accesorios, intentar ser feliz en este sueño ilusorioTentar ter dinheiro, comprar acessórios, tentar ser feliz nesse sonho ilusório
[Átila][Átila]
Pero ¿cuántos realmente lo son? Dime. ¿Realmente eres feliz?Mas quantos realmente são? Me diz. Será que você realmente é feliz?
¿Será que la receta de la felicidad es otra verdad que se contradice?Será que a receita da felicidade é outra verdade que se contradiz?
Tantas preguntas interrogativas, pocas respuestas son satisfactoriasTanta sentença interrogatória, poucas respostas são satisfatórias
Hay muchos rumores, pocas verdades, ese es el retrato de la sociedadSão muitos boatos, poucas verdades, esse é o retrato da sociedade
¡Injusta! Es la mente que juzga. ¡Injusta mente!Injusta! É a mente que julga. Injusta mente!
Y hay gente que aún se pregunta: '¿Por qué los ricos y los pobres piensan diferente?'E tem gente que ainda se pergunta: “Porque rico e pobre pensam diferente?”
El rico ya nace con la herencia y de regalo la certeza de tener un futuro decenteO rico já nasce com a herança e de brinde a certeza de ter um futuro decente
El pobre lucha solo con la esperanza de que su futuro sea un buen regaloO pobre batalha só na esperança de que seu futuro seja um bom presente
Nosotros en la lucha para algún día tener lo que ellos ya tienen todos los díasOs nossos na luta pra um dia ter o que os cara já tem todo dia
Ni te cuento lo que hacen con esa tal meritocraciaNem te falo o que cês faz com essa tal meritocracia
[Átila & Éllen][Átila & Éllen]
Llegué al punto máximo, cansado y con la cabeza llenaCheguei no ápice, cansado e de cabeça cheia
Papel y lápiz, tristeza en pleno viernesPapel e lápis, tristeza em plena sexta feira
Ya es costumbre decir que nuestro dolor es una tonteríaJá é de praxe, dizer que nossa dor é besteira
Sonreír es fácil, pero no siempre es solo una bromaSorrir é fácil, mas nem sempre é só brincadeira



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Primavera Nacional y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: