Transliteração e tradução automáticas

Tsubasa ni Natte
The Prince of Tennis
Convirtiéndome en alas
Tsubasa ni Natte
nekorobu shibabu fuwari uku SENSACIÓN
ねころぶしばぶふわりうくきもち
nekorobu shibabu fuwari uku KIMOCHI
Suavemente flotando como un girasol que se convierte en brisa
さらさらとかぜになるひまわりのように
SARASARA to kaze ni naru himawari no you ni
'¿Hubo algo malo?' De repente, tú
"いやなことあった?\"いつのまにかきみ
"iya na koto atta?" itsu no ma ni ka kimi
Mirándome y sonriendo
ぼくのことみおろしてほほえんでいる
boku no koto mioroshite hohoende iru
Una nube de vuelo recto, un jugo sudoroso
まっすぐなひこうきぐもあせいたJUICE
massugu na hikoukigumo ase ita JUICE
¡Sí! Seguramente este momento especial es parte de la vida cotidiana...
そう!たいせつなしゅんかんはきっとこんなにちじょうのなか
sou! taisetsu na shunkan ha kitto konna nichijou no naka
Extendiendo mis brazos, convirtiéndome en alas, ¿puedo volar hacia ese árbol?
りょうてをひろげてつばさになってそのきになってとんじゃおかな
ryoute wo hirogete tsubasa ni natte sono ki ni natte tonjao kana?!
Atrapando el flujo ascendente, mi corazón late con cada aleteo
じょうしょうきりゅうつかまえはばたきにむねこがして
joushoukiryuu tsukamae habataki ni mune ko ga shite
Haciendo una cara extraña, haciéndote reír, algo divertido, algo feliz
おかしなかおをしてきみをわらわしてなにかたのしくてなにかうれしくて
okashi na kao wo shite kimi wo warawashite nanika tanoshikute nani ka ureshikute
Es extraño, ¿verdad? Olvidando por completo las cosas malas
ふしぎだよねいやのことぜんぶわすれてる
fushigi da yo ne iya no koto zenbu wasureteru
Montando en bicicleta, cantando una canción
じてんしゃにのってはなうたうたって
jitensha ni notte hanauta utatte
Subiendo una cuesta empinada donde el sol es amable
さかみちをのぼってひざしがやさしい
sakamichi wo nobotte hizashi ga yasashii
El lugar de encuentro es una gran roca
まちあわせばしょはおおきなかおのいし
machiawase basho ha ooki na kao no ishi
¡Solo una hora! ¿Qué vamos a hacer?
じかんまでいちじかん!なにをしようか
jikan made ichi jikan! nani wo shiyou ka?
En medio de la multitud, de repente me di cuenta de ti
ひとごみのなかぐうぜんきみにきがついた
hitogomi no naka guuzen kimi ni ki ga tsuita
¡Sí! Seguramente este momento especial es parte de la vida cotidiana...
そう!たいせつなしゅんかんはきっとこんなにちじょうのなか
sou! taisetsu na shunkan ha kitto konna nichijou no naka
Extendiendo mis brazos, convirtiéndome en alas, ¿si lo deseo, puedo volar hacia allá?
りょうてをひろげてつばさになってこのきになればとべちゃうかな
ryoute wo hirogete tsubasa ni natte kono ki ni nareba tobechau kana!?!
Y luego tomando tu mano, dibujando un arco iris
そしてきみのてをとってあのそれへこをえがいて
soshite kimi no te wo totte ano sore he ko wo egaite
Soltando una risa, haciéndote cosquillas, algo divertido, algo feliz
ぼくはしただしてきみをからかってなにかたのしくてなにかうれしくて
boku ha shita dashite kimi wo karakatte nanika tanoshikute nani ka ureshikute
Es extraño, ¿verdad? Olvidando por completo el paso del tiempo
ふしぎだよねじかんたつことぜんぶわすれてる
fushigi da yo ne jikan tatsu koto zenbu wasureteru
Extendiendo mis brazos, convirtiéndome en alas, ¿puedo volar hacia ese árbol?
りょうてをひろげてつばさになってそのきになってとんじゃおかな
ryoute wo hirogete tsubasa ni natte sono ki ni natte tonjao kana?!
Atrapando el flujo ascendente, mi corazón late con cada aleteo
じょうしょうきりゅうつかまえはばたきにこがして
joushoukiryuu tsukamae habataki ni ko ga shite
Haciendo una cara extraña, haciéndote reír, algo divertido, algo feliz
おかしなかおをしてきみをわらわしてなにかたのしくてなにかうれしくて
okashi na kao wo shite kimi wo warawashite nanika tanoshikute nani ka ureshikute
Es extraño, ¿verdad? Olvidando por completo las cosas malas
ふしぎだよねいやのことぜんぶわすれてる
fushigi da yo ne iya no koto zenbu wasureteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Prince of Tennis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: