Transliteração e tradução automáticas

Black Rain
The Prince of Tennis
Lluvia Negra
Black Rain
No Detengas la Lluvia
Don't Stop The Rain
Don't Stop The Rain
En medio de la lluvia negra, una tranquila sonrisa
くろいあめのなか しずかなほほえみを
Kuroi ame no naka Shizuka na hohoemi wo
No cures mi dolor
Don't Heal My Pain
Don't Heal My Pain
Mostraré al mundo el 'yo' que nadie conoce aún
まだだれもしらないぼくをみせるよ
Mada dare mo shiranai boku wo miseru yo
No temas perder lo que tienes y ven a buscarme
なくすものをおそれないでいどんでくる
Nakusu mono wo osorenaide idondekuru
Pero esta distancia no se puede superar
でもこのいっせんはこえさせはしない
Demo kono issen wa koesase wa shinai
Lo que deseo no tiene ni una pizca de sombra
のぞむものはただわずかのかげりもなく
Nozomu mono wa tada wazuka no kageri mo naku
A veces tentadoramente imperfecto, pero con una fuerza perfecta
ときにつみぶかくもかんぺきなつよさ
Toki ni tsumibukaku mo kanpeki na tsuyosa
No Detengas la Lluvia
Don't Stop The Rain
Don't Stop The Rain
El salvaje dentro de este corazón despierta
このむねのなかのやせいがめをさます
Kono mune no naka no yasei ga me wo samasu
No cures mi dolor
Don't Heal My Pain
Don't Heal My Pain
Quiero experimentar las travesuras del enredo
からみだすときのいたずらがみたい
Karamidasu toki no itazura ga mitai
No Detengas la Lluvia
Don't Stop The Rain
Don't Stop The Rain
Un oasis que mi corazón sediento busca
かわいたこころがもとめるOASISよ
Kawaita kokoro ga Motomeru OASIS yo
No cures mi dolor
Don't Heal My Pain
Don't Heal My Pain
Mostraré al mundo el 'yo' que nadie conoce aún
まだだれもしらないぼくをみせるよ
Mada dare mo shiranai boku wo miseru yo
Simplemente perturbado por esa figura que se acerca
ただいちずにこだわってるそのすがたが
Tada ichizu ni kodawatteru sono sugata ga
Un emocionante escalofrío que aumenta
ぶつかってくるほどつきあげるTHRILL
Butsukattekuru hodo Tsukiageru THRILL
Los ruidosos pájaros ya se han dado cuenta
ざわめきだすとりたちはきづいていた
Zawamekidasu tori-tachi wa kizuiteita
De que se acerca una nueva tormenta
あたらしいあらしがちかづいたことを
Atarashii arashi ga chikazuita koto wo
No Detengas la Lluvia
Don't Stop The Rain
Don't Stop The Rain
En medio de la lluvia negra, una tranquila sonrisa
くろいあめのなか しずかなほほえみを
Kuroi ame no naka Shizuka na hohoemi wo
No cures mi dolor
Don't Heal My Pain
Don't Heal My Pain
Una sensación similar a la alegría corre
よろこびにもにたかんかくがはしる
Yorokobi ni mo nita Kankaku ga hashiru
No Detengas la Lluvia
Don't Stop The Rain
Don't Stop The Rain
Libera un despertar en los relámpagos que corren
はしるいなずまにときはなつかくせいを
Hashiru inazuma ni Tokihanatsu kakusei wo
No cures mi dolor
Don't Heal My Pain
Don't Heal My Pain
Mostraré al mundo el 'yo' que nadie conoce aún
まだだれもしらないぼくをみせるよ
Mada dare mo shiranai boku wo miseru yo
No Detengas la Lluvia
Don't Stop The Rain
Don't Stop The Rain
El salvaje dentro de este corazón despierta
このむねのなかのやせいがめをさます
Kono mune no naka no yasei ga me wo samasu
No cures mi dolor
Don't Heal My Pain
Don't Heal My Pain
Quiero experimentar las travesuras del enredo
からみだすときのいたずらがみたい
Karamidasu toki no itazura ga mitai
No Detengas la Lluvia
Don't Stop The Rain
Don't Stop The Rain
Libera un despertar en los relámpagos que corren
はしるいなずまにときはなつかくせいを
Hashiru inazuma ni Tokihanatsu kakusei wo
No cures mi dolor
Don't Heal My Pain
Don't Heal My Pain
Mostraré al mundo el 'yo' que nadie conoce aún
まだだれもしらないぼくをみせるよ
Mada dare mo shiranai boku wo miseru yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Prince of Tennis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: