Transliteração e tradução automáticas

Wonderful Days
The Prince of Tennis
Días Maravillosos
Wonderful Days
Tarde deslumbrante, abro la ventana
まぶしいごごまどをあける
mabushii gogo mado wo akeru
Corriendo sin pensar por la sombría calle lateral
わけもなくかけるひかげのこみち
wakemonaku kakeru hikage no komichi
Respiro profundamente, cierro los ojos
かたでいきをすいこんでめをとじ
kata de iki wo suikonde me wo toji
Desde el mañana que imaginé, el ESCENARIO
おもいえがいたあしたからのSTAGE
omoi egaita ashita kara no STAGE
Creando una nueva PÁGINA
IMAGEしてるあたらしいPAGE
IMAGE shiteru atarashii PAGE
Dibujando en el campus blanco
まっしろいCAMPUSにえがく
masshiroi CAMPUS ni egaku
El viento de frente se abre sin preocupaciones
むかいかぜもおかまいなしできりひらく
mukai kaze mo okamai nashi de kirihiraku
Esta historia sin fin continúa
このはてなくつづくBrand new story
kono hate naku tsuzuku Brand new story
Ah, días maravillosos
Ah, wonderful days
Ah, wonderful days
En la intersección con patrón de CEBRA
ZEBRAもようのこうさてん
ZEBRA moyou no kousaten
Cuando cambia a azul, empiezo a correr
あおにかわるとはしりだす
ao ni kawaru to hashiridasu
Cruzando solo la línea blanca
しろいLINEだけをふんでわたりきる
shiroi LINE dake wo funde watarikiru
Como un niño
こどものように
kodomo no you ni
Siempre así, soplando en el viento
いつもこんなふうにかぜにふかれ
itsumo konna fuu ni kaze ni fukare
Si pudiera ser yo mismo sin cambios
ありのままのじぶんでいることがもしもできていたなら
ari no mama no jibun de iru koto ga moshi mo dekiteita nara
Mirando hacia el cielo lejano, extendiendo mis brazos para que estos sentimientos lleguen
とおいそらにむけてりょうてのばしこのおもいとどくようにと
tooi sora ni mukete ryoute nobashi kono omoi todoku you ni to
Se liberan
ときはなってく
tokihanatteku
Pisando el pedal, acelerando mis pasos
PEDALをふむあしをはやめ
PEDAL wo fumu ashi wo hayame
Subiendo por la cuesta empinada de un solo golpe
いっきにさかみちかけあがる
ikki ni sakamichi kakeagaru
Sintiendo el latido acelerado antes de despegar ahora
いまとびだつまえのながいじょうそう
ima tobidatsu mae no nagai josou
Subiendo esta colina
たかまるこどうかんじながら
takamaru kodou kanji nagara
Cuando veo la cima
このさかをのぼりきって
kono saka wo noborikitte
Cuando veo a alguien llegar
てっぺんがみえてきたころに
tebben ga miete kita goro ni
El viento del sur me pasa por detrás
みなみかぜがせなかをおいこしてゆく
minamikaze ga senaka wo oikoshite yuku
Como si anunciara un nuevo comienzo
はじまりのあいずをしらせるように
hajimari no aizu wo shiraseru you ni
Ah, días maravillosos
Ah, wonderful days
Ah, wonderful days
Repetir solo un poco más
あとすこしだけをくりかえし
ato sukoshi dake wo kurikaeshi
Sin darme cuenta, he llegado hasta aquí
いつのまにかここまできてた
itsu no manika koko made kiteta
Incluso la luz brillante en lo más profundo del horizonte, Reach for the sky
もうしかいのおくにかがやくひかりさえReach for the sky
mou shikai no oku ni kagayaku hikari sae Reach for the sky
Si siempre mantengo estos sentimientos en mi corazón
どんなときもむねにしまいこんだままの
donna toki mo mune ni shimai konda mama no
Si nunca olvido mantenerlos cálidos
おもいわすれないでずっとあたためつづけたなら
omoi wasurenai de zutto atatame tsuzuketa nara
Seguramente algún día pensaré como un pájaro sin nombre
きっといつかなもないとりのようにおもうまま
kitto itsuka namonai tori no you ni omou mama
Y avanzaré por este vasto cielo
このおおぞらをつきすすんでく
kono oozora wo tsukisusundeku
El futuro que busco a tientas siempre es una puerta sin llave
てさぐりでさがすみらいはいつでもかぎのないとびら
tesaguri de sagasu mirai wa itsudemo kagi no nai tobira
No puedo encontrar ni siquiera la luz delante de mis ojos, sigo buscando
めのまえにあるひかりもみつけられずさがしつづけた
me no mae ni aru hikari mo mitsukerarezu sagashi tsuzuketa
Los garabatos en el escritorio
つくえにあるらくがきは
tsukue ni aru rakugaki wa
Son un mapa que alguna vez imaginé
いつかおもいえがいたちず
itsuka omoi egaita chizu
Un lugar donde nadie ha caminado
だれもあるいたことのない
dare mo aruita koto no nai
Incluso el sol desconoce
たいようさえしらないばしょ
taiyou sae shiranai basho
Apuntando hacia allí
めざして
mezashite
Siempre así, soplando en el viento
いつもこんなふうにかぜにふかれ
itsumo konna fuu ni kaze ni fukare
Si pudiera ser yo mismo sin cambios
ありのままのじぶんでいることがもしもできていたなら
ari no mama no jibun de iru koto ga moshi mo dekiteita nara
Mirando hacia el cielo lejano, extendiendo mis brazos para que estos sentimientos lleguen
とおいそらにむけてりょうてのばしこのおもいとどくようにと
tooi sora ni mukete ryoute nobashi kono omoi todoku you ni to
Se liberan
ときはなってく
tokihanatteku
Se liberan
ときはなってく
tokihanatteku
Se liberan
ときはなってく
tokihanatteku
Se liberan
ときはなってく
tokihanatteku
Ah, días maravillosos
Ah, wonderful days
Ah, wonderful days



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Prince of Tennis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: