Transliteración generada automáticamente

Don't Look Back
The Prince of Tennis
Don't Look Back
Don't Look Back
The season that we longed for
まちこがれたきせつが
machikogareta kisetsu ga
Raised its speed
speedあげて
speed agete
The blue sky told of a beginning
はじまりをつげるあおいそら
hajimari wo tsugeru aoi sora
Your profile that laughed wholeheartedly
おもいっきりわらったそのよこがおを
omoikkiri waratta sono yokogao wo
I want to always cherish it
いつまでもたいせつにしたいね
itsu made mo taisetsu ni shitai ne
The wind that swooped down from the tall cumulo nimbus clouds
たかいにゅうどうぐもから
takai nyuudougumo kara
Strikes upon the door of my heart
まいおりたかぜがたたくこころのとびら
maiorita kaze ga tataku kokoro no tobira
Don't let me down, don't look back
don't let me down don't look back
don't let me down don't look back
Let's throw away all of our fragmented feelings
はんぱなきもちすてて
hanpa na kimochi sutete
And talk about our dreams of a tomorrow that's greater than yesterday
きのうよりもあしたのゆめをかたろう
kinou yori mo ashita no yume wo katarou
Don't let me down, don't look back
don't let me down don't look back
don't let me down don't look back
We'll get there somehow
どうにかなるはずさ
dou ni ka naru hazu sa
We'll just follow this road that we believed in
ただしんじたみちをまっすぐに
tada shinjita michi wo massugu ni
Head on
すすむだけさ
susumu dake sa
At the school building, after school, when nobody is around
ほうかごのだれもいないこうしゃのかげ
houkago no dare mo inai kousha no kage
We've talked until dawn before, haven't we?
かたりあかしたこともあったね
katariakashita koto mo atta ne
Even if a sudden evening rain changes the scenery
とつぜんのゆうだちがいろをかえても
totsuzen no yuudachi ga iro wo kaete mo
Believe in the unfading promise that we made
きえないやくそくをしんじて
kienai yakusoku wo shinjite
When my thirst is quenched
かわきをうるおせば
kawaki wo uruoseba
Uncurbable feelings flow throughout my body
からだをながれるおさえきれないおもい
karada wo nagareru osaekirenai omoi
Don't let me down, don't look back
don't let me down don't look back
don't let me down don't look back
In this wide world
このひろいせかいで
kono hiroi sekai de
Let's search for the place the brilliant light shines upon
まぶしいひかりがさすばしょをさがそう
mabushii hikari ga sasu basho wo sagasou
Don't let me down, don't look back
don't let me down don't look back
don't let me down don't look back
Without standing still any more
もうたちどまらずに
mou tachidomarazu ni
We'll just follow this road that we believed in
ただしんじたみちをまっすぐに
tada shinjita michi wo massugu ni
Head on
すすむだけさ
susumu dake sa
Don't let me down, don't look back
don't let me down don't look back
don't let me down don't look back
Let's throw away all of our fragmented feelings
はんぱなきもちすてて
hanpa na kimochi sutete
And talk about our dreams of a tomorrow that's greater than yesterday
きのうよりもあしたのゆめをかたろう
kinou yori mo ashita no yume wo katarou
Don't let me down, don't look back
don't let me down don't look back
don't let me down don't look back
We'll get there somehow
どうにかなるはずさ
dou ni ka naru hazu sa
We'll just follow this road that we believed in
ただしんじたみちをまっすぐに
tada shinjita michi wo massugu ni
Head on
すすむだけさ
susumu dake sa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Prince of Tennis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: