Traducción generada automáticamente

La Carretera
Prince Royce
La Route
La Carretera
Je conduis la nuit et je pense à toiVoy manejando por la noche y pienso en ti
Et dans tant de choses que je n'ai pas pu te direY en tantas cosas que no te llegué a decir
Et la Lune, de loin, m'accompagneY la Luna, desde lejos, me acompaña
Et cela me rappelle tellement de souvenirs que j’ai perdusY me trae tantos recuerdos que perdí
Et ta chanson passe à la radioY en la radio está tocando tu canción
Celui avec qui toi et moi avons dansé tant de foisLa que bailamos tantas veces tú y yo
Et la pluie tombe si fort sur ma fenêtreY la lluvia cae tan fuerte en mi ventana
Et ça s'évapore, comme des gouttes de ton amourY se evapora, como gotas de tu amor
Et les lumières des voituresY las luces de los autos
Ils brillent comme des étoilesBrillan como las estrellas
Dans le ciel de la douleurEn el cielo del dolor
La route passe et j'accélèreEl camino va pasando, y yo voy acelerando
Comme quelqu'un qui cherche l'amourComo quien busca el amor
Je te cherche comme un fou, dis-moiYo te busco como un loco, dime
Où seras-tu ? Où seras-tu ?¿Dónde estarás? ¿Dónde estarás?
Est-ce que tu penses encore à moi ?¿Todavía piensas en mí?
Où seras-tu ? Où seras-tu ?¿Dónde estarás? ¿Dónde estarás?
Je pense toujours à toiYo sigo pensando en ti
Je veux savoir si tu l'as encoreQuiero saber si todavía te quedará
Un peu d'amour pour moiUn poquito de amor por mí
La route est longueLa carretera se hace larga
Et j'ai l'impression que je peux mourirY yo siento que puedo morir
Je conduis, je pense que le soleil va sortirVoy manejando, creo que va a salir el Sol
Ce que je donnerais pour être dans ta chambreQue diera yo por estar en tu habitación
Votre répondeur répond à mon appelTu contestador responde mi llamada
Je laisse un message enregistré avec ma voixDejo grabado un mensaje con mi voz
Et je te dis que tu me manquesY te digo que te extraño
Que tu es toute ma vieQue eres tú toda mi vida
Je me noie dans l'alcoolQue me ahogo en el alcohol
Je n'accepte pas que cette belle histoire se termineQue no acepto que termine esta historia tan bonita
Cette histoire des deuxEsta historia de los dos
Ce type qui fait semblantQue ese tipo que pretende
Enlève-moi, tes caresses ne seront pas meilleures que moiSecuestrarme, tus caricias no va a ser mejor que yo
N'en doute pas, mon amour, dis-moiNo lo dudes, mi amor, dime
Où seras-tu ? Où seras-tu ?¿Dónde estarás? ¿Dónde estarás?
Est-ce que tu penses encore à moi ?¿Todavía piensas en mí?
Où seras-tu ? Où seras-tu ?¿Dónde estarás? ¿Dónde estarás?
Je pense toujours à toiYo sigo pensando en ti
Je veux savoir si tu l'as encoreQuiero saber si todavía te quedará
Un peu d'amour pour moiUn poquito de amor por mí
La route est longueLa carretera se hace larga
Et j'ai l'impression que je peux mourirY yo siento que puedo morir
Dites-moiDime
Où seras-tu ? Où seras-tu ?¿Dónde estarás? ¿Dónde estarás?
Est-ce que tu penses encore à moi ? À vous de me dire¿Todavía piensas en mí? Tú dime
Où seras-tu ? Où seras-tu ?¿Dónde estarás? ¿Dónde estarás?
Je pense toujours à toiYo sigo pensando en ti
Je veux savoir si tu l'as encoreQuiero saber si todavía te quedará
Un peu d'amour pour moiUn poquito de amor por mí
La route est longueLa carretera se hace larga
Et j'ai l'impression que je peux mourirY yo siento que puedo morir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Prince Royce y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: