Traducción generada automáticamente

Summer Love (part. Gianluca)
Princesa Alba
Amour d'été (feat. Gianluca)
Summer Love (part. Gianluca)
Entouré de bétonRodeá de concreto
On s'échappe du soleil ?¿Escapemos del sol?
Mon été est mortMi verano 'tá muerto
Mais toi, tu es la chaleurPero tú eres calor
Je me lance et je te disMe atrevo y te digo
Que je ne veux pas qu'on soit deuxQue no' quiero junto' lo' dos
Je dois le direTengo que decirlo
Bébé, tu es mon amour d'étéBebé tú eres mi summer love
Entouré de bétonRodeá de concreto
On s'échappe du soleil ?¿Escapemos del sol?
Mon été est mortMi verano 'tá muerto
Mais toi, tu es la chaleurPero tú eres calor
Je me lance et je te disMe atrevo y te digo
Que je ne veux pas qu'on soit deuxQue no' quiero junto' lo' dos
Je dois le direTengo que decirlo
Bébé, tu es mon amour d'étéBebé tú eres mi summer love
Je n'ai pas besoin qu'on aille à la merYo no necesito que me lleve al mar
Il me suffit que tu me laisses aimerMe basta con que te deje amar
Je veux que tu viennes iciQuiero que te venga acá
Pour voir s'il y a quelque chose de plusA ver si hay algo más
Bébé, tu sais que ça me fait du malBebé tú sabes que esto me hace mal
Et si on partait sur un autre plan ?¿Y si nos vamos en otro plan?
Si tu m'aimes à 100%Si tú me quieres tuya al 100%
Je confesse que moi aussiConfieso que yo igual
Entouré de bétonRodeá de concreto
On s'échappe du soleilEscapemos del sol
Mon été est mortMi verano 'tá muerto
Mais toi, tu es la chaleurPero tú eres calor
Je me lance et je te disMe atrevo y te digo
Que je ne veux pas qu'on soit deuxQue no' quiero junto' lo' dos
Je dois le direTengo que decirlo
Bébé, tu es mon amour d'étéBebé tú eres mi summer love
D'un jour à l'autre, les choses ont changéDe un día pa' otro las cosas cambiaron
Je suis plutôt froidYo soy más bien frío
Et maintenant, je veux juste ta chaleurY ahora sólo quiero tu calor
Tu me dis de te parler sérieusementMe dice' que te hable en serio
De mono, on est passé à stéréoDe mono pasamo' a estéreo
Ne perdons plus de tempsNo perdamos más el tiempo
Être avec toi semble parfaitEstar contigo parece perfecto
On est bien tranquilles et ça me plaît'Tamos bien chilin y esto me encanta
Mais je ne sais pas si c'est sérieuxPero no sé si es pa' serio ya
Je veux que tu viennes iciQuiero que te venga acá
Pour voir s'il y a quelque chose de plusA ver si hay algo más
Bébé, tu sais que ça me fait du malBebé tú sabes que esto me hace mal
Et si on partait sur un autre plan ?¿Y si nos vamo' en otro plan?
Je t'attends dans ma chambreTe espero en mi pieza
Je ne perds pas de tempsNo pierdo el tiempo
Car je ne suis plus si sainteQue ya no soy tan santa
Entouré de bétonRodeá de concreto
On s'échappe du soleil ?¿Escapemos del sol?
Mon été est mortMi verano 'tá muerto
Mais toi, tu es la chaleurPero tú eres calor
Je me lance et je te disMe atrevo y te digo
Que je ne veux pas qu'on soit deuxQue no' quiero junto' lo' dos
Je dois le direTengo que decirlo
Bébé, tu es mon amour d'étéBebé tú eres mi summer love
Entouré de béton (entouré de béton)Rodeá de concreto (rodeá de concreto)
On s'échappe du soleil ?¿Escapemos del sol?
Mon été est mortMi verano 'tá muerto
Mais toi, tu es la chaleurPero tú eres calor
Je me lance et je te disMe atrevo y te digo
Que je ne veux pas qu'on soit deuxQue no' quiero junto' lo' dos
Je dois le direTengo que decirlo
Bébé, tu es mon amour d'étéBebé tú eres mi summer love
Bébé, tu es mon amour d'étéBebé tú eres mi summer love
Bébé, tu es mon amour d'étéBebé tú eres mi summer love
Bébé, tu es mon amour d'étéBebé tú eres mi summer love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Princesa Alba y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: