Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 642

C'était écrit

Princess Aniès

Letra

Es war geschrieben

C'était écrit

12. Dezember 91, ein schicksalhafter Tag für dich, die Dinge haben sich verändert12 décembre 91, date fatidique pour toi les choses ont changé
Als dein Bruder in die Arme des Schicksals gingQuand dans les bras de la fatalité ton frère s'est rangé
Wie du mir sagst, es war geschrieben, an dem Tag, als er euch verließComme tu me le dis c'était écrit ce jour ou il vous a quitté
Wir kreuzen unser Schicksal auf Wegen, die wir nicht vermeiden könnenOn croise sa destinée par des chemins qu'on ne peut pas éviter
Behaust von der Strenge, dem Schmerz, den du trägstHabiter par l'austérité, la douleur que tu détiens
Ich weiß, dass du so oft stirbst, wie du einen deiner Lieben verlierstJe sais que tu meurs autant de fois que tu perds l'un des tiens
Heute halte ich diese schweren und tragischen Tränen zurückAujourd'hui je retiens ces larmes pesantes et tragiques
Die diese nostalgischen, nervenaufreibenden Momente übersetzenQui traduisent ces moments névralgiques nostalgiques
Amnesisch, du würdest gerne vergessen, wenn du an diese Zeit denkstAmnésique, tu aimerais l'être qaund tu repenses à cette fois
Als du ihn mit dir nahmst, als er ins Koma fielOu tu l'as emmené avec toi, qu'il est tombé dans le coma
Wem die Schuld, sag mir, über deine eigene Schuld klagst duA qui la faute dis moi sur ta propre culpabilité tu déplores
Wisse, dass die Kraft der Seele schöner ist als die Schönheit der TränenSache que la force de l'âme est préférable à la beauté des pleurs
Ich bringe diese Gedanken ein, um diesen Lebensschmerz zu lindernJ'instaure ces pensées pour atténuer ce mal de vivre
Die Worte befreien den Tod und die Flamme belebtes mots délivrent la la mort et que la flamme ravive
Wenn ich nur für einen Moment diese Wunde heilen kannsi j'arrive rien qu'une seconde à cicatriser cette blessure
Wäre ich stolz und glücklich, vergiss diese Stimme, die dir zuflüstert...J'en serais fière et ravie, oublie cette voix qui te suscurre...

{Refrain}{Refrain}
es war geschrieben, du hast mich allein gelassen, das weißt duc'était écrit, tu m'as laissé seul tu sais
Sieh dich um, all die, die dich lieben, ich weiß, dass du blutestRegarde autour de toi tous ceux qui t'aiment je sais que tu saignes
Der Tod ist eine Etappe, eine Prüfung, ein KampfLa mort est une étape une épreuve un combat
Aber heute hat sich mein Schmerz nicht verändertMais aujourd'hui ma douleur n'a pas changé
Denk an all die, die geblieben sind, denk nicht mehr an die VergangenheitPense à tous ceux qui sont restés, ne pense plus au passé
Auch wenn du sie niemals ersetzen kannstMême si tu ne pourras jamais le remplacer

Ich würde dich gerne öfter lachen sehenJ'aimerais te voir rire plus souvent
Statt zu wissen, dass du in diesen leidvollen Erinnerungen bistPlutôt que de te savoir dans ces souvenirs souffrant
Meine Aufrichtigkeit öffnet sich im Namen unserer FreundschaftMa sincérité s'ouvrant au nom de otre amitié
Du darfst nicht vergessen, um dich herum, all die, die geblieben sindIl faut que tu n'oublies pas autour de toi de toi tous ceux qui sont restés
Bewahre einen ständigen Gedanken für deinen BruderGarde une pensée omniprésente pour ton frère
Aber kümmere dich auch um deinen anderen Bruder, wenn du ihn nicht verlieren willstMais soucie toi également de ton autre frère si tu ne veux pas le perdre
Auch er fühlte sich allein, am Ende gefangenLui aussi s'est senti seul pour finir emprisonné
Diese Prüfung soll dich stärken und nicht vergiftenCette épreuve doit te renforcer, et non t'empoisonner
Die Zukunft soll dich ansprechen, du musst lernen zu bauenL'avenir doit te raisonner, il faut apprendre à construire
Lass nicht zu, dass die Vergangenheit dich zerstört, auch wenn deine Lieben konspirierenNe laisse pas le passé te détruire même si tes proches conspirent
Auch wenn dein Vater dir Vorwürfe macht, die Worte übersteigen seine GedankenMême si ton père te le reproche les mots dépassent ses pensées
Denn der Tod seines Sohnes ist in seinem Geist sequenziertParce que le décès de son fils dans son esprit est séquencé
Ich will dich nicht beleidigen, nur sehen, wie auf seinem GesichtJ'veux pas t'offenser, jsute voir sur son visage couler
Freudentränen fließen, keine Tränen der TraurigkeitDes larmes de joie, non des larmes de tristesse
Ohne dich zusammenbrechen zu sehen, lebe in jedem Moment diese zerbrochene BrüderlichkeitSans te voir t'écrouler, revivre à chaque instant cette fraternité écrouée
Diese erlebten Gefühle...Ces sentiments éprouvés...

{Refrain}{Refrain}

Oh Hischam, Gott habe deine Seele, mein Bruder....oh Hischam, Dieu ait ton âme, mon frère....

Es ist wie die Hälfte zu verlieren, einen Teil von sich selbstC'est comme perdre sa moitié perdre une partie de soi
Manchmal möchtest du gehen, um ihn zu treffen, du siehst ihn wiederDes fois tu voudrais partir le rejoindre tu revois
Jedes Jahr, jeden Tag, jede Sekunde seine PräsenzChaque année, chaque jour, chaque seconde sa présence
Versuche, damit zu leben, denn das Leben geht weiter, leider...Essaie de vivre avec car la vie continue hélas...
Nimm das als ein Zeugnis meiner FreundschaftPrends ça comme un témoignage de mon amitié
Als eine Öffnung meines Herzens, dass dein Schmerz nicht mehr an Größe gewinntComme une ouverture de mon coeur que ta peine ne prenne plus d'envergure
Nichts ist stärker als die Liebe, um selbst die Liebe zu besiegenRien n'est plus fort que l'amour pour vaincre même l'amour
Lass dich nicht von deinem Schicksal niederdrücken, das ist der beste Weg, um ihn zu ehrenNe t'abats pas sur ton sort, c'est la meilleure façon pour que tu l'honores

All die Träume, die wir hattenTous les rêves que nous avions fait
An diesem Tag sind weggeflogenCe jour là se sont envolés
Du hast mich allein gelassen, hilflosTu m'as laissé seul, désemparé
Mein Bruder, du hättest mich niemals verlassen sollen...Mon frère, t'aurais jamais du me quitté...

{Refrain}{Refrain}


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Princess Aniès y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección