Traducción generada automáticamente

Sometimes (feat. Mattyeux)
Princess Chelsea
Sometimes (feat. Mattyeux)
Sometimes (feat. Mattyeux)
I was walking down by the stationI was walking down by the station
I saw a boy there, he had no patienceI saw a boy there, he had no patience
We got talking down by the riverWe got talking down by the river
He was wonderingHe was wondering
How did we get here?How did we get here?
In an empty room filled with agatesDans une pièce vide remplie d’agates
I lie down on the carpetJe m’allonge sur le tapis
Symphony of corridor noisesSymphonie des bruits de couloirs
Half-open eyesLes yeux ouverts à demi
I am stunnedJe suis médusé
By all these noises, these logorrheasPar tous ces bruits, ces logorrhées
If you were told it was the endSi on te disait que c’était la fin
What would you think of first?À quoi tu repenserais en premiеr?
All the noise and information makes me want to close my eyesAll the noise and information makes mе want to close my eyes
SometimesSometimes
You wait a little whileYou wait a little while
To see what's wrong and rightTo see whats wrong and right
You wait a little whileYou wait a little while
SometimesSometimes
You wait a little whileYou wait a little while
To see what's wrong and rightTo see whats wrong and right
You wait a little whileYou wait a little while
Inside, outsideInside, outside
Up and downUp and down
And this way, that wayAnd this way, that way
Left and rightLeft and right
Will I ever feel like I did when I was a little child?Will I ever feel like I did when I was a little child?
SometimesSometimes
You wait a little whileYou wait a little while
To see what's wrong and rightTo see whats wrong and right
You wait a little whileYou wait a little while
SometimesSometimes
You wait a little whileYou wait a little while
To see what's wrong and rightTo see whats wrong and right
You wait a little whileYou wait a little while
Like a desire to close my eyesComme une envie de fermer les yeux
When I hear all these noisesQuand j’entends tout ces bruits
I feel apathetic and feverishJe me sens apathique et fiévreux
I want to be everywhere but far from hereJe veux être partout mais loin d’ici
IndecisiveIndécis
I look at your peaceful faceJe regarde ton visage apaisé
The other people seem bitter to youLes autres personnes t’paraissent aigries
I think you're not far from the truthJe crois que t’es pas loin d’la vérité
All the noise and information makes me want to close my eyesAll the noise and information makes me want to close my eyes
Sometimes (walking)Sometimes (walking)
You wait a little while (station)You wait a little while (station)
To see what's wrong and right (there)To see what's wrong and right (there)
You wait a little while (patience)You wait a little while (patience)
Sometimes (talking)Sometimes (talking)
You wait a little while (river)You wait a little while (river)
To see what's wrong and right (wondering)To see what's wrong and right (wondering)
You wait a little whileYou wait a little while
I was walking down by the stationI was walking down by the station
I saw a boy there, he had no patienceI saw a boy there, he had no patience
We got talking down by the riverWe got talking down by the river
He was wonderingHe was wondering
How did we get here?How did we get here?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Princess Chelsea y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: