Traducción generada automáticamente

Sometimes (feat. Mattyeux)
Princess Chelsea
Soms (feat. Mattyeux)
Sometimes (feat. Mattyeux)
Ik liep langs het stationI was walking down by the station
Ik zag daar een jongen, hij had geen geduldI saw a boy there, he had no patience
We gingen praten bij de rivierWe got talking down by the river
Hij vroeg zich afHe was wondering
Hoe zijn we hier gekomen?How did we get here?
In een lege kamer vol agatenDans une pièce vide remplie d’agates
Lig ik op het tapijtJe m’allonge sur le tapis
Symfonie van ganggeluidenSymphonie des bruits de couloirs
Met mijn ogen half openLes yeux ouverts à demi
Ik ben verbijsterdJe suis médusé
Door al die geluiden, die logorrheeënPar tous ces bruits, ces logorrhées
Als ze je zouden zeggen dat het het einde wasSi on te disait que c’était la fin
Waar zou je dan als eerste aan denken?À quoi tu repenserais en premiеr?
Al dat lawaai en informatie doet me mijn ogen willen sluitenAll the noise and information makes mе want to close my eyes
SomsSometimes
Wacht je evenYou wait a little while
Om te zien wat goed en fout isTo see whats wrong and right
Je wacht evenYou wait a little while
SomsSometimes
Wacht je evenYou wait a little while
Om te zien wat goed en fout isTo see whats wrong and right
Je wacht evenYou wait a little while
Binnen, buitenInside, outside
Omhoog en omlaagUp and down
En deze kant, die kantAnd this way, that way
Links en rechtsLeft and right
Zal ik ooit voelen zoals ik deed toen ik een klein kind was?Will I ever feel like I did when I was a little child?
SomsSometimes
Wacht je evenYou wait a little while
Om te zien wat goed en fout isTo see whats wrong and right
Je wacht evenYou wait a little while
SomsSometimes
Wacht je evenYou wait a little while
Om te zien wat goed en fout isTo see whats wrong and right
Je wacht evenYou wait a little while
Als een verlangen om mijn ogen te sluitenComme une envie de fermer les yeux
Wanneer ik al die geluiden hoorQuand j’entends tout ces bruits
Voel ik me apathisch en koortsigJe me sens apathique et fiévreux
Ik wil overal zijn maar ver weg van hierJe veux être partout mais loin d’ici
OnbeslistIndécis
Ik kijk naar jouw rustige gezichtJe regarde ton visage apaisé
De andere mensen lijken verbitterdLes autres personnes t’paraissent aigries
Ik geloof dat je niet ver van de waarheid bentJe crois que t’es pas loin d’la vérité
Al dat lawaai en informatie doet me mijn ogen willen sluitenAll the noise and information makes me want to close my eyes
Soms (lopen)Sometimes (walking)
Wacht je even (station)You wait a little while (station)
Om te zien wat goed en fout is (daar)To see what's wrong and right (there)
Je wacht even (geduld)You wait a little while (patience)
Soms (praten)Sometimes (talking)
Wacht je even (rivier)You wait a little while (river)
Om te zien wat goed en fout is (vragend)To see what's wrong and right (wondering)
Je wacht evenYou wait a little while
Ik liep langs het stationI was walking down by the station
Ik zag daar een jongen, hij had geen geduldI saw a boy there, he had no patience
We gingen praten bij de rivierWe got talking down by the river
Hij vroeg zich afHe was wondering
Hoe zijn we hier gekomen?How did we get here?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Princess Chelsea y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: