Sometimes (feat. Mattyeux)
Princess Chelsea
A Veces (part. Mattyeux)
Sometimes (feat. Mattyeux)
Estaba caminando, por la estación
I was walking down by the station
Vi a un chico allí que no tenía paciencia
I saw a boy there, he had no patience
Hablamos, junto al río
We got talking down by the river
Se preguntaba
He was wondering
¿Cómo llegamos aquí?
How did we get here?
En una habitación vacía llena de ágatas
Dans une pièce vide remplie d’agates
Me acuesto en la alfombra
Je m’allonge sur le tapis
Sinfonía de ruido del pasillo
Symphonie des bruits de couloirs
Los ojos se abren a mitad de camino
Les yeux ouverts à demi
Estoy aturdido
Je suis médusé
Por todos estos ruidos, estas logorreas
Par tous ces bruits, ces logorrhées
Si te dijeran que era el final
Si on te disait que c’était la fin
¿En qué pensarías primero?
À quoi tu repenserais en premiеr?
Todo el ruido y la información me dan ganas de cerrar los ojos
All the noise and information makes mе want to close my eyes
A veces
Sometimes
Esperas un poco
You wait a little while
Para ver lo que está mal y bien
To see whats wrong and right
Esperas un poco
You wait a little while
A veces
Sometimes
Esperas un poco
You wait a little while
Para ver lo que está mal y bien
To see whats wrong and right
Esperas un poco
You wait a little while
Dentro, fuera
Inside, outside
Arriba y abajo
Up and down
Y de esta manera a la
And this way, that way
Izquierda y a la derecha
Left and right
¿Alguna vez me sentiré como cuando era un niño pequeño?
Will I ever feel like I did when I was a little child?
A veces
Sometimes
Esperas un poco
You wait a little while
Para ver lo que está mal y bien
To see whats wrong and right
Esperas un poco
You wait a little while
A veces
Sometimes
Esperas un poco
You wait a little while
Para ver lo que está mal y bien
To see whats wrong and right
Esperas un poco
You wait a little while
Como un deseo de cerrar los ojos
Comme une envie de fermer les yeux
Cuando escucho todos estos ruidos
Quand j’entends tout ces bruits
Me siento apático y febril
Je me sens apathique et fiévreux
Quiero estar en todas partes, pero lejos de aquí
Je veux être partout mais loin d’ici
Indeciso
Indécis
Te miro la cara calmada
Je regarde ton visage apaisé
Las otras personas te parecen amargadas
Les autres personnes t’paraissent aigries
Creo que no estás lejos de la verdad
Je crois que t’es pas loin d’la vérité
Todo el ruido y la información me dan ganas de cerrar los ojos
All the noise and information makes me want to close my eyes
A veces (caminando)
Sometimes (walking)
Esperas un poco (estación)
You wait a little while (station)
To see what's wrong and right (allí)
To see what's wrong and right (there)
You wait a little while (paciencia)
You wait a little while (patience)
A veces (hablando)
Sometimes (talking)
Esperas un poco (río)
You wait a little while (river)
To see what's wrong and right (asombroso)
To see what's wrong and right (wondering)
Esperas un poco
You wait a little while
Estaba caminando, por la estación
I was walking down by the station
Vi a un chico allí que no tenía paciencia
I saw a boy there, he had no patience
Hablamos, junto al río
We got talking down by the river
Se preguntaba
He was wondering
¿Cómo llegamos aquí?
How did we get here?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Princess Chelsea e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: