Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 331

Blue Velvet

Princess Nokia

Letra

Blaue Samt

Blue Velvet

Mädchenzeit ist ein Spektrum, schön ist ZerstörungGirlhood is a spectrum, pretty is destruction
Ich fiel gerade von der Gnade, und machte etwas darausI just fell from grace, and I made it into something
Kämpfe fair beim ersten Mal, dann rief ich meine Cousins (komm schon)Fight you fair the first time, then I called my cousins (come on)
Geier bekommen das Gerücht, Tim Burton drückt meinen KnopfBuzzards get the buzz in, tim burton my button
Zerfledderte Rüschenkleider, blutige, verkrampfte KnöchelTattered frilly dresses, bloody covered knuckles
Von innen verrottend, Glitzerknochen und Honig (schwer)Rotting from my insides, glitter bones and honey (heavy)
Tochter der Lilith, Schwester der EvaDaughter of thy lilith, sister of thy eve
Männer sind gewalttätige Lügner, Adamsäpfel beweisen, dass sie Diebe sind (komm schon)Men are violent liars, adam's apples proves there thieves (come on)
Ich bin so widerlich, ich bin so lüstern (uh)I am so disgusting, l am so salacious (uh)
Ich bin reinster Teufel mit dem süßesten Hauch von Duft (uh)I am purest evil with the sweetest bit of fragrance (uh)
Ich bin nicht deine Schwester, ich bin nicht deine Freundin (uh)I am not your sister, I am not your friend (uh)
Ich bin voller Wut, voller Gewalt und dannI am full of anger, full of violence and then
Sieh dir an, wie du mich gemacht hast, sieh dir an, wie ich mich verhalteLook at how you made me, look at how I'm behaving
Sieh dir an, was es mir gegeben hat, Alchemist meines SchmerzesLook at what it gave me, alchemist my aching
Carrie, als sie zum Abschlussball ging, halt an und gib mir meine Krone zurückCarrie when she went to prom, stop and give me back my crown
Schweineblut, wenn ich die Bühne betrete, Schlampe küssen den Boden, auf dem ich gehePigs blood when I hit the stage, bitches kiss the floor I walk on

Ich bin David Lynch, Baby, ich rauche blauen SamtI'm david lynch, babe, I'm smoking blue velvet
Habe die Zwillingsgipfel erreicht, jetzt bin ich fertig und gebe nachHit the twin peaks, now l'm fucked up and I'm bended
Wenn ich nur den Grund für mein Weinen verstehen könnteIf only I could understand the reason for my crying
Wenn ich nur die Angst vor dem Traum, dass ich sterbe, stoppen könnteIf only I could stop the fear of dreaming that I'm dying

Ich trinke Blut in den Bergen, ich habe die Quelle der JugendI'm drinking blood in the mountain, I got the fountain of youth
Ich verscheuche Männer mit Gerüchten, kann die Lügen von der Wahrheit nicht unterscheidenI'm scaring men off with rumors, can't tell the lies from the truth
Ich bin wegen Hexerei verurteilt, und jetzt brenne ich auf dem ScheiterhaufenI am convicted of witchcraft, and now I burn at the stake
Ich zünde einen Joint am Feuer an und lasse mein Schicksal geschehenI light a spliff by the fire and let my destiny fate
Ich bin das Lamm und der Löwe, das Opfer des BlutesI am the lamb and the lion, the sacrifice of the blood
Der Körper und Geist von Maria Magdalena, Liebe von obenThe mary magdeline body and spirit love from above
Ich tanze in meiner Dunkelheit und ziehe meinen Schatten nahI dance around in my darkness and pull my shadow up close
Ich habe Sex mit Geistern und liebe die GespensterI'm fornicating with spirits and making love to the ghosts
Ich male eine Maske auf mein Gesicht und lasse die Unterwelt wissenI paint a mask on my face and let the underworld know
Ich habe Persephone-Blut und Granatäpfel vor meiner TürI have persephone blood and pomegranates at my door
Ich kam aus dem Hades in einem Mercedes, in allen getönten VierenI came from hades in a Mercedes, in all tinted fours
Ich habe den Hebel zurückgezogen, um mich zurückzulehnen und die Selbstmordtüren zu hebenI cocked the stick back to sit back and raise the suicide doors
Ich bin gemischt mit Königtum und Geheimnis, Zauberei und GeschichteI'm mixed with royalty and mystery, sorcery and history
Schwarze Magie gegen meine Feinde, weil sie versucht haben, mir Elend zu bringenBlack magic on my opps 'cause they tried to cause me misery
Ich bin nicht 7:30, ich bin viertel vor verdammten 9:00 (uh)I'm not 7: 30, I'm quarter to fucking 9: 00 (uh)
Meine Töchter sind in meinem Schrank, aber sie gehören nicht mir (was geht?)My daughters in my closet but they are not mine (what up?)
Meine Schuhe sind himmelhoch, meine Stiefel sind oberschenkelhochMy shoes are sky high, my boots is thigh high
Mein Stil ist Puppenhaft, mein Verstand ist Sci-FiMy style is doll-ette, my mind is sci-fi
Du hast das Update, es war meine Hoch-ZeitYou got the update, it's been my high time
Ich bin in meinem Haus, meinem hübschen PuppenhausI'm in my house, my pretty doll house
Ich ziehe den Faden, Marionetten sind alle draußenI pull the string, marionettes is all out
Ich verschütte den Tee, keine Boston Tea PartyI spill the tea, no boston tea party
Es gibt nur eine Königin, Nicki, die Königin BarbieThere's only one queen, nicki, the queen Barbie

Ich bin David Lynch, Baby, ich rauche blauen SamtI'm david lynch, babe, I'm smoking blue velvet
Habe die Zwillingsgipfel erreicht, jetzt bin ich fertig und gebe nachHit the twin peaks, now l'm fucked up and I'm bended
Wenn ich nur den Grund für mein Weinen verstehen könnteIf only I could understand the reason for my crying
Wenn ich nur die Angst vor dem Traum, dass ich sterbe, stoppen könnteIf only I could stop the fear of dreaming that I'm dying
Ich bin David Lynch, Baby, ich rauche blauen SamtI'm david lynch, babe, I'm smoking blue velvet
Habe die Zwillingsgipfel erreicht, jetzt bin ich fertig und gebe nachHit the twin peaks, now I'm fucked up and I'm bended
Wenn ich nur den Grund für mein Weinen verstehen könnteIf only I could understand the reason for my crying
Wenn ich nur die Angst vor dem Traum, dass ich sterbe, stoppen könnteIf only I could stop the fear of dreaming that I'm dying

Das ist für meinen Vergewaltiger und all meine Misshandler (oh, es tut ihm leid?)This is for my rapist and all of my abusers (oh, he's sorry?)
Du magst die Welt getäuscht haben, aber ich sehe direkt durch dich hindurch (es tut ihm leid?)You may have the world fooled, but I see right through you (he's sorry?)
Ich bin innerlich zerbrochen, Liebling, ich will nicht gestört werden (es tut ihm leid?)I'm broken inside, darlin', I don't wanna be bothered (he's sorry?)
Ich habe zu viel durchgemacht, Baby, ich fühle mich wie Laura Palmer (es tut ihm leid, es tut ihm leid, es tut ihm leid)I've been through too much, babe, I feel like Laura palmer (he's sorry, he's sorry, he's sorry)
Ich war eine Statistik, und jeder hat mich ignoriertI've been a statistic, and every one ignored me
Wenn ich ein Mann gewesen wäre, hätten sie mich verwöhnt, verehrtIf I was a man, they would have coddled me, adored me
Aber ich bin ein Mädchen, also hassen sie meine verdammten EingeweideBut I am a girl, so they hate my fucking guts
Sie sagen mir, ich sei nichts und dass ich verdammt nochmal scheiße (du bist nichts)They tell me I ain't shit and that I fucking suck (you ain't shit)
Wenn ich ein Mann gewesen wäre, könnte ich mit Mord davonkommenIf I was man, I could get away with murder
Aber ich bin ein Mädchen, also habe ich eine psychische Störung (verstehst du?)But I am girl, so I have mental disorder (do you understand?)
Wenn ich ein Mann gewesen wäre, hätten sie gelacht und mich süß genannt (was geht?)If I was a man, they would laugh and call me cute (what up?)
Wenn ich ein Mann gewesen wäre, hätten sie mit den Augen geflirtet und geschwärmtIf I was man, they would bat there eyes and swoon
Wenn ich ein Mann gewesen wäre, hätten sie mir zweite Chancen gegeben (was geht?)If I was a man, they would give me second chances (what up?)
Aber ich bin ein Mädchen, habe alle hier in PanikBut I am a girl, got everyone here in a panic
Sie urteilen über meine Eskapaden, sie sind alle besessen, fanatischThey like to judge my antic, they're all obsessed, fanatic
Nirgendwo schnell, und du kommst nicht mitNo where fast, and you're not coming

Die einzige Art, wie du weißt, wie man Frauen behandelt, ist, sie wie Huren zu behandelnThe only way you know how to treat woman is by treating them like whores

Ich bin David Lynch, Baby, ich rauche blauen SamtI'm david lynch, babe, I'm smoking blue velvet
Habe die Zwillingsgipfel erreicht, jetzt bin ich fertig und gebe nachHit the twin peaks, now I'm fucked up and I'm bended
Wenn ich nur den Grund für mein Weinen verstehen könnteIf only I could understand the reason for my crying
Wenn ich nur die Angst vor dem Traum, dass ich sterbe, stoppen könnteIf only I could stop the fear of dreaming that I'm dying
Ich bin David Lynch, Baby, ich rauche blauen SamtI'm david lynch, babe, I'm smoking blue velvet
Habe die Zwillingsgipfel erreicht, jetzt bin ich fertig und gebe nachHit the twin peaks, now I'm fucked up and I'm bended
Wenn ich nur den Grund für mein Weinen verstehen könnteIf only I could understand the reason for my crying
Wenn ich nur die Angst vor dem Traum, dass ich sterbe, stoppen könnteIf only I could stop the fear of dreaming that I'm dying

Escrita por: Princess Nokia, Joey Wunsch, Al Von Staats. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Princess Nokia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección