Traducción generada automáticamente

closure
Princess Nokia
Cierre
closure
Llegaste en el momento adecuado y te dejéYou came at the right time and I let you
Llegaste en el momento adecuado, estabas destinado (oh, oh)You came at the right time, you were meant to (oh, oh)
Regalo del cielo, sé quién te envióGift from the above, I know who sent you
Eres mi persona perfecta y te amé (te amé)We're my perfect person and I loved you (I loved you)
Me diste un amor que dura toda la vida (me diste un amor que dura toda la vida)You gave me a love that lasts a lifetime (you gave me a love that lasts a lifetime)
Llenas mi copa hasta que estoy así de alto (llenaste mi copa hasta que estoy así de alto)You fill up my cup till I am this high (you fill up my cup till I am this high)
Luego me vacías hasta que me desbordo (luego me vacías hasta que me desbordo)Then you drain me out till I spill over (then you drain me out till I spill over)
Te escribí este álbum para mi cierre (te escribí este álbum para mi cierre)I wrote you this album for my closure (I wrote you this album for my closure)
Incluso con lo que pasó, no volvería atrás (no volvería atrás)Even with what happened, I wouldn't go back (I wouldn't go back)
El amor puede durar para siempre y lo séLove can last forever and I know that
Llenaste cada vacío que tenía dentro de mí (dentro de mí)You filled every void I had inside me (inside me)
Sabía que eras peligroso, eso me emocionaI knew you were dangerous, it excites me
Me diste un amor que dura toda la vida (me diste un amor que dura toda la vida)You gave me a love that lasts a lifetime (you gave me a love that lasts a lifetime)
Llenas mi copa hasta que estoy así de alto (llenaste mi copa hasta que estoy así de alto)You fill up my cup till I am this high (you fill up my cup till I am this high)
Luego me vacías hasta que me desbordo (luego me vacías hasta que me desbordo)Then you drain me out till I spill over (then you drain me out till I spill over)
Te escribí este álbum para mi cierreI wrote you this album for my closure
Te escribí este álbum para mi cierre (te escribí este álbum para mi cierre)I wrote you this album for my closure (I wrote you this album for my closure)
Te escribí este álbum para mi cierre (te escribí este álbum para mi cierre)I wrote you this album for my closure (I wrote you this album for my closure)
Te escribí este álbum para mi cierre (te escribí este álbum para mi cierre)I wrote you this album for my closure (I wrote you this album for my closure)
Te escribí este álbum para mi cierre (te escribí este álbum para mi cierre)I wrote you this album for my closure (I wrote you this album for my closure)
Sé que ha terminadoI know it's over
Oye, ¿qué onda, Des'?Hey, what's up, Des'?
Acabo deI just
Sabes, me di cuenta de que probablemente ya estoy bloqueadoYou know I figured out I was probably already blocked
Voy a seguir llamando y revisando por siempreI'ma keep callin' and keep checkin' forever
Por siempre y para siempreForever and ever



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Princess Nokia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: