Traducción generada automáticamente

Diva (feat. Emilia)
Princess Nokia
Diva (feat. Emilia)
Diva (feat. Emilia)
Je me sens comme Beyoncé, je me sens comme ShakiraI feel like Beyoncé, I feel like Shakira
Limonade, je suis juteuse, les hanches ne mentent pas, SelenaLemonade, I'm juicy, hips don't lie, Selena
Britney, Christina, repose en paix AaliyahBritney, Christina, rest in peace Aaliyah
Je me sens comme une déesse, je me sens comme une divaI feel like a goddess, I feel like a diva
Je suis une popstar, rockstar, salope badass, vas-y, appelle-moi sauvageI'm a popstar, rockstar, bad bitch, go on, call me savage
Je suis une grande, je les gagne tous, je fais les choix, sur Dieu, je fais des dégâts (ouais)I'm a top dawg, win 'em all, call the shots, on God, do damage (yeah)
Iconique, iconique, je l'ai, je le montre, ouais, c'est moiIconic, iconic, I got it, I flaunt it, yeah, that's me
Billboard, je suis dans les charts, gros sous, crédit de chanson, c'est DestinyBillboard, I'm charting, top dollar, song credit, it's Destiny
Yo, comment j'ai fait pour arriver là ?Yo, how the hell I get on?
Je me sentais comme une reine en prenant des hits d'un bangI was feeling like a queen takin' hits from a bong
Je suis passée de l'underground, devant nous tousI done went from underground, go ahead of us all
Maintenant je suis dans le mainstream à faire des chansons radioNow I'm on the mainstream doing radio songs
Et je regarde toutes ces reines qui m'inspirentAnd I look to all that queens that inspire me
Me sentant comme une version supérieure de moi-même, comme Aaliyah, 1993Feeling like a higher me, feeling like Aaliyah, 1993
Je fais ça entièrement et je sais qu'ils sont fiers de moiI does this entirely and I know they proud of me
Canalisant leur énergie, ouaisChanneling their energy, yeah
Je me sens comme Beyoncé, je me sens comme ShakiraI feel like Beyoncé, I feel like Shakira
Limonade, je suis juteuse, les hanches ne mentent pas, SelenaLemonade, I'm juicy, hips don't lie, Selena
Britney, Christina, repose en paix AaliyahBritney, Christina, rest in peace Aaliyah
Je me sens comme une déesse, je me sens comme une divaI feel like a goddess, I feel like a diva
Je me sens comme une déesse, je me sens comme une divaI feel like a goddess, I feel like a diva
Je me sens comme une déesse, je me sens comme une divaI feel like a goddess, I feel like a diva
Une déesse, femme puissante, divaUna diosa, mujer poderosa, diva
Toute la vie une attitude démesuréeToa' la vida una actitud desmedida
Le monde m'a été fait sur mesure (ouais)El Mundo me lo hicieron a medida (yeah)
Une femme d'affaires made in ArgentinaUna businesswoman made in Argentina
L'avion, maintenant c'est mon bureau (hey)El avión ahora lo tengo de oficina (ey)
En un tournant, ils m'ont fermé une tournée (ouais)En un giro me cerraron una gira (uy)
Bébé, bébé, bébé, ils appellent tardBaby, baby, baby, están llamando tarde
Peut-être, peut-être, peut-être je peux pas me défaireMaybe, maybe, maybe no puedo quitarme
Comme dans un ascenseur, j'ai monté de niveauComo en un ascensor, subí de nivel
Les nuages me cachent, je peux même pas voir (hey)Me tapan las nubes, no puedo ni ver (ey)
Bébé, tu sais ce que je veux direBaby, you know what I'm saying
Je me sens comme Beyoncé, je me sens comme Shakira (Shakira)I feel like Beyoncé, I feel like Shakira (Shakira)
Limonade, je suis juteuse, les hanches ne mentent pas, Selena (Selena)Lemonade, I'm juicy, hips don't lie, Selena (Selena)
Britney, Christina, repose en paix AaliyahBritney, Christina, rest in peace Aaliyah
Je me sens comme une déesse, je me sens comme une divaI feel like a goddess, I feel like a diva
Je me sens comme une déesse, je me sens comme une divaI feel like a goddess, I feel like a diva
Je me sens comme une déesse, je me sens comme une divaI feel like a goddess, I feel like a diva
Je ne me compare à personne, je ne fais pas de compétitionI don't compare to nobody, I don't compete
Nous sommes tous juste des bébés du passé, respectez les reines (ouais)We all just babies of the past, respect the queens (yeah)
Ce n'est pas une question d'argentAin't about the money
Ce n'est pas une question de célébritéAin't about the fame
Je prie pour qu'un jour dans le futur, ils se souviennent de mon nomI pray that one day in the future, they gon' remember my name
Dis-moi que c'est impossible, je vais le faireTell me it can't be done, I'ma run it
Pas d'erreur, je continue d'avancerAin't no mistake, I keep it comin'
Je vais juste continuer à faire mon truc, je trace mon chemin comme je peuxI'll just keep doing my thing, I'm making my ways how I can
S'ils ont ouvert la voie, je vais faire un cheminIf they paved the way, I'ma make a way
Je vais faire un cheminI'ma make a way
Je me sens comme Beyoncé, je me sens comme Shakira (ah)I feel like Beyoncé, I feel like Shakira (ah)
Limonade, je suis juteuse, les hanches ne mentent pas, Selena (ah)Lemonade, I'm juicy, hips don't lie, Selena (ah)
Britney, Christina, repose en paix AaliyahBritney, Christina, rest in peace Aaliyah
Je me sens comme une déesse, je me sens comme une divaI feel like a goddess, I feel like a diva
Je me sens comme une déesse, je me sens comme une divaI feel like a goddess, I feel like a diva
Je me sens comme une déesse, je me sens comme une divaI feel like a goddess, I feel like a diva



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Princess Nokia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: