Traducción generada automáticamente
Green Line
Princess Nokia
Línea Verde
Green Line
He vuelto, he vuelto, he vuelto, no sé cómo actuar
I'm back, I'm back, I'm back, don't know how to act
Lo que tengo es lo que te falta, me rindo, tú te retienes
What I got is what you lack, I give it up, you hold back
Atrapado con la holgura, voy a apilar mis pilas
Stuck with the slack, I go and stack my stacks
He vuelto, he vuelto, he vuelto
I'm back, I'm back, I'm back
Enrollando la manada, chiflada de sonido de fiesta
Rollin' up the pack, party sound wack
Creo que tengo que pasar, parque, estoy fumando gasolina, mamá Jean en mi trasero
Think I have to pass, park, I'm smokin' gas, mom jean on my ass
Obtener la última risa porque mi nombre nunca arrastrarás
Get the last laugh 'cause my name you'll never drag
Extrañame, chico, lo mejor que has tenido
Miss me, boy, the best you ever had
Cordón en mi bolso
Drawstring on my bag
Deja que los pantalones se hunda
Let the pants sag
Petty, nunca loco
Petty, never mad
Déjalo en el pasado
Leave it in the past
Si vivo nunca tendré la vida por la que trabajé duro
If I dwell I'ma never have the life I worked hard for
La ciudad para explorar
The city to explore
El dinero viene en más
The money come in more
Atrapado en la cuna, atrapado en la cuna, soy un niño grande y pequeño
Stuck in the crib, stuck in the crib, I'm a big little kid
Soy la botella, el babero, la tapa de comida para bebés
I'm the bottle, the bib, the baby food lid
La tetina, la tapa, y yo hice lo que hice porque vivo como vivo
The nipple, the lid, and I did what I did 'cause I live how I live
Por $2. 50 podría ir a donde quiera
For $2. 50 I could go anywhere I want
Incluso si revisan mis maletas
Even if they check my bags
Estoy escondiendo hierba de la policía
I'm hidin' weed from the cops
Yo estaba en el 6, chica de la Línea Verde
I was on the 6, Green Line chick
Yo estaba en el 6
I was on the 6
Por $2. 50 podría ir a donde quiera
For $2. 50 I could go anywhere I want
Incluso si revisan mis maletas
Even if they check my bags
Estoy escondiendo hierba de la policía
I'm hidin' weed from the cops
Yo estaba en el 6, chica de la Línea Verde
I was on the 6, Green Line chick
Yo estaba en el 6
I was on the 6
Por $2. 50 podría ir a donde quiera
For $2. 50 I could go anywhere I want
Incluso si revisan mis maletas
Even if they check my bags
Estoy escondiendo hierba de la policía
I'm hidin' weed from the cops
Yo estaba en el 6, chica de la Línea Verde
I was on the 6, Green Line chick
Yo estaba en el 6
I was on the 6
Al diablo con el niño, tú no jodes con el niño
Fuck with the kid, you don't fuck with the kid
Y te muestro mi mundo y ya has visto cómo vivo
And I show ya my world and ya seen how I live
Desde el útero hasta la cuna
From the womb to the crib
Y la cuna de la escuela
And the crib to the school
Y la escuela a la fiesta
And the school to the rave
Y el rave a los juegos
And the rave to the games
Patsies para las comidas, Casablancas para las carnes
Patsies for the eats, Casablancas for the meats
La Tropenzas para el pan
La Tropenzas for the bread
Fui a Hajis a buscar un filly cheese en su lugar
Went to Hajis got a philly cheese instead
A la vuelta de la esquina de Ollin porque sabes que soy mexicano
Round the corner to Ollin 'cause you know I'm Mexican
Bebe horchata con mis píos, abraza a mi tía en la calle
Drink horchata with my peeps, hug my auntie in the street
Podrías encontrarme a Jeff y a mí en la cancha
You could find me and jeff on the court
Jugar pelota, fútbol y pista
Playing ball, football, and track
Y todavía los toco a todos aunque estoy loco
And I still play them all even though that I'm wack
Pleasant Ave, Italianos, Glottis y los Luciano
Pleasant Ave, Italianos, Glottis, and the Lucianos
Raos sentado en la esquina, ¿alguna vez ha estado adentro?
Raos sittin' on the corner, ever been inside?
Hay un tipo en la mesa, come fazul mientras llora
There's a guy at the table, eats fazul as he cry
Por $2. 50 podría ir a donde quiera
For $2. 50 I could go anywhere I want
Incluso si revisan mis maletas
Even if they check my bags
Estoy escondiendo hierba de la policía
I'm hiding weed from the cops
Yo estaba en el 6, chica de la línea verde
I was on the 6, green line chick
Yo estaba en el 6
I was on the 6
Por $2. 50 podría ir a donde quiera
For $2. 50 I could go anywhere I want
Incluso si revisan mis maletas
Even if they check my bags
Estoy escondiendo hierba de la policía
I'm hidin' weed from the cops
Yo estaba en el 6, chica de la Línea Verde
I was on the 6, Green Line chick
Yo estaba en el 6
I was on the 6
Por $2. 50 podría ir a donde quiera
For $2. 50 I could go anywhere I want
Incluso si revisan mis maletas
Even if they check my bags
Estoy escondiendo hierba de la policía
I'm hidin' weed from the cops
Yo estaba en el 6, chica de la Línea Verde
I was on the 6, Green Line chick
Yo estaba en el 6
I was on the 6
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Princess Nokia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: