Traducción generada automáticamente

No Effort
Princess Nokia
Sin Esfuerzo
No Effort
Disculpen, ustedes, perras inútilesExcuse me, you whack ass bitches
Necesito que sepan que no hay competencia, perraI need y'all to know, it's no competition, bitch
Nunca podrías, perraYou could never, bitch
¿Me ves? ¿Y te ves a ti misma?You see me? And you see you?
Brat-dat-dat-datBrat-dat-dat-dat
Mírame, tan limpia, sin esfuerzoLook at me, so clean, no effort
Cola de caballo, jeans rotos, sin esfuerzoPonytail, ripped jeans, no effort
Cara limpia, anillo de oro, sin esfuerzoFace clean, gold ring, no effort
Insano, mi cadena ejerce presiónInsane, my chain big pressure
Mírame, tan limpia, sin esfuerzoLook at me, so clean, no effort
Cola de caballo, jeans rotos, sin esfuerzoPonytail, ripped jeans, no effort
Cara limpia, anillo de oro, sin esfuerzoFace clean, gold ring, no effort
Insano, mi cadena ejerce presiónInsane, my chain big pressure
No me gustan mucho los diamantes y pienso que los raperos apestanI don't like diamonds much and I think rappers suck
Estoy en el camión de helados, tengo los helados puestosI'm in the ice cream truck, I got the ice creams on
Solo fumo marihuana, nena, fuma la pipaI just cheech and chong, baby rip the bong
Camisa de Marc Jacobs con tanga de lentejuelasMarc Jacobs shirt with the sequin thong
Es un verano de chicas calientes y llegué en mi bicicletaIt's a hot girl summer and I pulled up on my bike
Es un verano caliente y húmedo y me siento como un pastel de cerezaIt's a wet hot summer and I feel like cherry pie
Haz un trío porque sabes que es lo que me gustaGet a threesome going 'cause you know that's what I like
Es una fiesta de chicas y están follando afueraIt's a all-girl party and they fuckin' right outside
Verano caliente y húmedo, verano caliente y húmedoWet hot summer, wet hot summer
Yendo a todos lados, soy una corredora estrellaGoing everywhere, I'm a track star runner
Subiéndome a los jeans, soy una ardiente estrellaSubi on the jeans, I'm a mad hot stunna
Soy una chica estrella de Bape y estos chicos son todos unos perdedoresI'm a Bape star girl and these boys all bummers
Chicos graciosos, no quiero pausasBoys all funny, I don't want no pause
Da cinco pasos lejos de mí con un corazón de playboyTake five steps from me with a playboy heart
Soy el OVNI en el cielo con estrellasI'm the UFO in the sky with stars
Ponte los pantalones Tripp, ven a joder con este artePut the Tripp pants on, come fuck with this art
Mírame, tan limpia, sin esfuerzoLook at me, so clean, no effort
Cola de caballo, jeans rotos, sin esfuerzoPonytail, ripped jeans, no effort
Cara limpia, anillo de oro, sin esfuerzoFace clean, gold ring, no effort
Insano, mi cadena ejerce presiónInsane, my chain big pressure
Mírame, tan limpia, sin esfuerzoLook at me, so clean, no effort
Cola de caballo, jeans rotos, sin esfuerzoPonytail, ripped jeans, no effort
Cara limpia, anillo de oro, sin esfuerzoFace clean, gold ring, no effort
Insano, mi cadena ejerce presiónInsane, my chain big pressure
¿Qué demonios quieren estas perras?Now what the fuck these bitches want?
No tengo nada para ellasI ain't got shit for them
Estas perras siguen siendo básicas como si compraran en FordhamThese bitches is still basic like they shop on Fordham
Estas perras siguen siendo básicas con el vestido de diez dólaresThese bitches is still basic with the ten spot dress
Estas perras siguen siendo básicas en su mejor arcoírisThese bitches is still basic in they rainbow best
Si crees que estás haciendo algo, creo que no maldita seaIf you think you doin' somethin' I think the fuck not
Te expondré y explotaré tu lugarI'll put you on blast and blow up ya spot
Te volaré la tapa y te haré caerI'll blow off ya top and make you all drop
Si el pene fuera tu boca, estas perras chuparíanIf dick was your mouth, these bitches would suck cock
He estado divirtiéndome en las aguas cuando las olas se ponen calientesI been parting off the waters when the waves get hot
No hay otra perra como yo que pueda ocupar mi lugarAin't no other bitch like me that could take my spot
Cuando subo al escenario corriendo, las bragas de las perras caenWhen I hit the stage runnin', bitches panties drop
He estado firmando senos, llámalos tater totsI been signin' boobs, call 'em tater tots
Y por si te lo preguntas, soy de Harlem, nenaAnd in case you wonderin' I'm from Harlem, babe
Soy la chica diplomática con el Harlem shakeI'm the diplomat girl with the Harlem shake
Estoy en la primera avenida, pandilla, estamos en Hajji's, nenaI'm on first ave, gang, we at Hajji's, babe
No me conoces, nena, solo conoces mi nombreYou don't know me, Nena, you just know my name
Mírame, tan limpia, sin esfuerzoLook at me, so clean, no effort
Cola de caballo, jeans rotos, sin esfuerzoPonytail, ripped jeans, no effort
Cara limpia, anillo de oro, sin esfuerzoFace clean, gold ring, no effort
Insano, mi cadena ejerce presiónInsane, my chain big pressure
Mírame, tan limpia, sin esfuerzoLook at me, so clean, no effort
Cola de caballo, jeans rotos, sin esfuerzoPonytail, ripped jeans, no effort
Cara limpia, anillo de oro, sin esfuerzoFace clean, gold ring, no effort
Insano, mi cadena ejerce presiónInsane, my chain big pressure
Sin-sin-sin esfuerzoNo-no-no effort
(Mi cadena ejerce presión)(My chain big pressure)
Mírame, sin esfuerzo (mírame)Look at me, no effort (look at me)
Cola de caballo, sin esfuerzo (cola de caballo)Ponytail, no effort (ponytail)
Cara limpia, sin esfuerzo (cara limpia)Face clean, no effort (face clean)
Sin-sin-sin esfuerzo (esfuerzo, esfuerzo, esfuerzo)No-no-no effort (effort, effort, effort)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Princess Nokia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: