Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 5.272

Kimi To Deatte Kara

Princess Princess

Letra

Desde que te conocí

Kimi To Deatte Kara

Desde que te conocí
キミと出逢ってから
kimi to deatte kara

mi corazón brilla con luz propia
ココロは明るく照らされて
kokoro wa akaruku terasarete

hemos pasado juntos tanto tiempo
同じ時間をずっと過ごしてきたよ
onaji jikan wo zutto sugoshite kita yo

Las palabras que quiero decirte siempre
キミにかけたいことばはいつも
kimi ni kaketai kotoba wa itsumo

las guardo en el bolsillo de mi pecho
胸のポケットの中にしまったままで
mune no poketto no naka ni shimatta mama de

Sé que son sentimientos importantes
大切なキモチとわかってるから
taisetsu na kimochi to wakatteru kara

los estoy calentando para algún día
いつかのために温めてるよ
itsuka no tame ni atatameteru yo

El sonido de la campana resonando a lo lejos
遠くで鳴り響いてるチャイムの音が
tooku de narihibiteru chaimu no oto ga

acelera mi corazón
ボクのココロを加速させて
boku no kokoro wo kasokusa sete

hacia el vasto cielo como el viento
風のよう突き抜ける大空へ
kaze no you tsukinukeru oo sora e

Desde que te conocí
キミと出逢ってから
kimi to deatte kara

mi corazón brilla con luz propia
ココロは明るく照らされて
kokoro wa akaruku terasarete

hemos pasado juntos tanto tiempo
同じ時間をずっと過ごしてきたよ
onaji jikan wo zutto sugoshite kita yo

Y cuando llegue el momento de
そして しまったままのことばを
soshite shimatta mama no kotoba wo

transmitir esas palabras guardadas
伝える時がきたら
tsutaeru toki ga kitara

"Eres mi sol"
「キミはボクの太陽」
kimi wa boku no taiyou

una sonrisa eterna
永遠(とわ)の微笑み
towa no hohoemi

Nuestro prólogo
ボクらのプロローグ
bokura no purorōgu

la historia de esta emoción
このときめきの物語
kono tokimeki no monogatari

Hay paisajes que quiero mostrarte
キミに見せたい景色があると
kimi ni misetai keshiki ga aru to

te llevo del brazo hacia la estación
腕を強く引きながら駅まで向かった
ude wo tsuyoku hikinasanagara eki made mukatta

En el tren que subimos sin decir a dónde
行き先も告げずに乗った電車で
ikisaki mo tsugezu ni notta densha de

estoy mirando el paisaje que pasa
流れる町並みを見つめてるよ
nagareru machi nami wo mitsumeteru yo

El sonido de las pequeñas olas a lo lejos
遠くでざわめいてる小波の音が
tooku de zawameiteru konami no oto ga

calienta tu corazón
キミのココロを熱くさせて
kimi no kokoro wo atsuku sasete

hacia el mar abierto como el viento
風のよう突き抜ける海原へ
kaze no you tsukinukeru unabara e

Desde que te conocí
キミと出逢ってから
kimi to deatte kara

mi corazón brilla con luz propia
ココロは明るく照らされて
kokoro wa akaruku terasarete

hemos pasado juntos tanto tiempo
同じ時間をずっと過ごしてきたよ
onaji jikan wo zutto sugoshite kita yo

Y cuando llegue el momento de
そして しまったままのことばを
soshite shimatta mama no kotoba wo

transmitir esas palabras guardadas
伝える時がきたら
tsutaeru toki ga kitara

"Eres mi sol"
キミはボクの太陽
kimi wa boku no taiyou

una sonrisa eterna
永遠(とわ)の微笑み
towa no hohoemi

Nuestro prólogo
ボクらのプロローグ
bokura no purorōgu

la historia de esta emoción
このときめきの物語
kono tokimeki no monogatari

Desde que te conocí
キミと出逢ってから
kimi to deatte kara

mi corazón brilla con luz propia
ココロは明るく照らされて
kokoro wa akaruku terasarete

hemos pasado juntos tanto tiempo
同じ時間をずっと過ごしてきたよ
onaji jikan wo zutto sugoshite kita yo

Y cuando llegue el momento de
そして しまったままのことばを
soshite shimatta mama no kotoba wo

transmitir esas palabras guardadas
伝える時がきたら
tsutaeru toki ga kitara

"Eres mi sol"
「キミはボクの太陽」
kimi wa boku no taiyou

una sonrisa eterna
永遠(とわ)の微笑み
towa no hohoemi

Nuestro prólogo
ボクらのプロローグ
bokura no purorōgu

si dibujamos nuestros sentimientos en este cielo azul
この青空にキモチを描いたら
kono aozora ni kimochi wo egaitara

ahora comienza
今、はじまる
ima, hajimaru

la historia de esta emoción
このときめきの物語
kono tokimeki no monogatari

Escrita por: Atsushi Miyazawa. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Juliana. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Princess Princess y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección